< ヨブ 記 26 >

1 そこでヨブは答えて言った、
욥이 대답하여 가로되
2 「あなたは力のない者をどれほど助けたかしれない。気力のない腕をどれほど救ったかしれない。
네가 힘 없는 자를 참 잘 도왔구나 기력 없는 팔을 참 잘 구원하였구나
3 知恵のない者をどれほど教えたかしれない。悟りをどれほど多く示したかしれない。
지혜 없는 자를 참 잘 가르쳤구나 큰 지식을 참 잘 나타내었구나
4 あなたはだれの助けによって言葉をだしたのか。あなたから出たのはだれの霊なのか。
네가 누구를 향하여 말을 내었느냐 뉘 신이 네게서 나왔느냐
5 亡霊は水およびその中に住むものの下に震う。
음령들이 큰 물과 수족 밑에서 떠나니
6 神の前では陰府も裸である。滅びの穴もおおい隠すものはない。 (Sheol h7585)
하나님 앞에는 음부도 드러나며 멸망의 웅덩이도 가리움이 없음 이니라 (Sheol h7585)
7 彼は北の天を空間に張り、地を何もない所に掛けられる。
그는 북편 하늘을 허공에 펴시며 땅을 공간에 다시며
8 彼は水を濃い雲の中に包まれるが、その下の雲は裂けない。
물을 빽빽한 구름에 싸시나 그 밑의 구름이 찢어지지 아니하느니라
9 彼は月のおもてをおおい隠して、雲をその上にのべ、
그는 자기의 보좌 앞을 가리우시고 자기 구름으로 그 위에 펴시며
10 水のおもてに円を描いて、光とやみとの境とされた。
수면에 경계를 그으셨으되 빛과 어두움의 지경까지 한정을 세우셨느니라
11 彼が戒めると、天の柱は震い、かつ驚く。
그가 꾸짖으신즉 하늘 기둥이 떨며 놀라느니라
12 彼はその力をもって海を静め、その知恵をもってラハブを打ち砕き、
그는 권능으로 바다를 흉용케 하시며 지혜로 라합을 쳐서 파하시며
13 その息をもって天を晴れわたらせ、その手をもって逃げるへびを突き通される。
그 신으로 하늘을 단장하시고 손으로 날랜 뱀을 찌르시나니
14 見よ、これらはただ彼の道の端にすぎない。われわれが彼について聞く所はいかにかすかなささやきであろう。しかし、その力のとどろきに至っては、だれが悟ることができるか」。
이런 것은 그 행사의 시작점이요 우리가 그에게 대하여 들은 것도 심히 세미한 소리뿐이니라 그 큰 능력의 우뢰야 누가 능히 측량하랴

< ヨブ 記 26 >