< 詩篇 97 >

1 ヱホバは統治たまふ 全地はたのしみ多くの島々はよろこぶべし
This is to David, when his land was restored to him. The Lord has reigned, let the earth exult. Let the many islands rejoice.
2 雲とくらきとはそり周環にあり 義と公平とはその寳座のもとゐなり
Clouds and mist are all around him. Justice and judgment are corrections from his throne.
3 火ありそのみまへにすすみ その四周の敵をやきつくす
A fire will precede him, and it will enflame his enemies all around.
4 ヱホバのいなびかりは世界をてらす 地これを見てふるへり
His lightnings have enlightened the whole world. The earth saw, and it was shaken.
5 もろもろの山はヱホバのみまへ全地の主のみまへにて蝋のごとくとけぬ
The mountains flowed like wax before the face of the Lord, before the face of the Lord of all the earth.
6 もろもろの天はその義をあらはし よろづの民はその榮光をみたり
The heavens announced his justice, and all peoples saw his glory.
7 すべてきざめる像につかへ虚しきものによりてみづから誇るものは恥辱をうくべし もろもろの神よみなヱホバをふしをがめ
May all those who adore graven images be confounded, along with those who glory in their false images. All you his Angels: Adore him.
8 ヱホバよなんぢの審判のゆゑによりシオンはききてよろこびユダの女輩はみな樂しめり
Zion heard, and was glad. And the daughters of Judah exulted because of your judgments, O Lord.
9 ヱホバよなんぢ全地のうへにましまして至高く なんぢもろもろの神のうへにましまして至貴とし
For you are the Most High Lord over all the earth. You are greatly exalted above all gods.
10 ヱホバを愛しむものよ惡をにくめ ヱホバはその聖徒のたましひをまもり 之をあしきものの手より助けいだしたまふ
You who love the Lord: hate evil. The Lord watches over the souls of his holy ones. He will free them from the hand of the sinner.
11 光はただしき人のためにまかれ 欣喜はこころ直きもののために播れたり
The light has risen for the just, and joy for the upright of heart.
12 義人よヱホバにより喜べ そのきよき名に感謝せよ
Rejoice in the Lord, you just ones, and confess to the memory of his sanctuary.

< 詩篇 97 >