< 詩篇 63 >

1 ああ神よなんぢはわが神なり われ切になんぢをたづねもとむ 水なき燥きおとろへたる地にあるごとくわが霊魂はかわきて汝をのぞみ わが肉體はなんぢを戀したふ
Zsoltár Dávidtól. Midőn Jehúda pusztájában volt. Isten, én Istenem vagy, kereslek; szomjuhozik reád lelkem, eped utánad testem, száraz és bágyadt földön, víz nélkül.
2 曩にも我かくのごとく大權と榮光とをみんことをねがひ聖所にありて目をなんぢより離れしめざりき
Így szemléltelek a szentélyben, látván erődet és dicsőségedet.
3 なんぢの仁慈はいのちにも勝れるゆゑにわが口唇はなんぢを讃まつらん
Mert jobb a szereteted az életnél; ajkaim dicsérnek téged.
4 斯われはわが生るあひだ汝をいはひ名によりてわが手をあげん
Így áldalak életemben, nevedben emelem föl kezeimet.
5 われ床にありて汝をおもひいで夜の更るままになんぢを深くおもはん時 わがたましひは髓と脂とにて饗さるるごとく飽ことをえ わが口はよろこびの口唇をもてなんぢを讃たたへん
Mintegy zsírral és zsiradékkal lakik jól a lelkem, és ujjongó ajkakkal dicsér szájam.
6 われ床にありて汝をおもひいで夜の更るままになんぢを深くおもはん時 わがたましひは髓と脂とにて饗さるるごとく飽ことをえ わが口はよろこびの口唇をもてなんぢを讃たたへん
Ha reád emlékezem ágyamon, őrszakonként elmélkedem rólad.
7 そはなんぢわが助となりたまひたれば 我なんぢの翼のかげに入てよろこびたのしまん
Mert segítség voltál nekem, és szárnyaid árnyekában ujjongok.
8 わがたましひはなんぢを慕追ふ みぎの手はわれを支ふるなり
Ragaszkodott hozzád a lelkem, engem tartott a te jobbod.
9 然どわがたましひを滅さんとて尋ねもとむるものは地のふかきところにゆき
Azok pedig veszedelemre keresik lelkemet, majd bejutnak a föld mélységeibe.
10 又つるぎの刃にわたされ野犬の獲るところとなるべし
A kard hatalmába hányják, rókák osztályrésze lesznek.
11 しかれども王は神をよろこばん 神によりて誓をたつるものはみな誇ることをえん 虚偽をいふものの口はふさがるべければなり
A király pedig örvendezni fog Istenben; dicsekszik mindaz, ki esküszik rá, mert bezárul a hazugságot beszélők szája.

< 詩篇 63 >