< 詩篇 54 >

1 神よねがはくは汝の名によりて我をすくひ なんぢの力をもて我をさばきたまへ
Salva-me, ó Deus, pelo teu nome, e faze-me justiça pelo teu poder.
2 神よわが祈をききたまへ わが口のことばに耳をかたぶけたまへ
Ó Deus, ouve a minha oração, inclina os teus ouvidos às palavras da minha boca.
3 そは外人はわれにさからひて起りたち強暴人はわがたましひを索むるなり かれらは神をおのが前におかざりき (セラ)
Porque os estranhos se levantam contra mim, e tiranos procuram a minha vida: não tem posto Deus perante os seus olhos (Selah)
4 みよ神はわれをたすくるものなり 主はわがたましひを保つものとともに在せり
Eis que Deus é o meu ajudador, o Senhor está com aqueles que susteem a minha alma.
5 主はわが仇にそのあしきことの報をなしたまはん 願くはなんぢの眞實によりて彼等をほろぼしたまへ
Ele recompensará com o mal aqueles que me andam espiando: destroi-os na tua verdade.
6 我よろこびて祭物をなんぢに献ん ヱホバよ我なんぢの名にむかひて感謝せん こは宜しきことなればなり
Eu te oferecerei voluntariamente sacrifícios, louvarei o teu nome ó Senhor, porque é bom.
7 そはヱホバはすべての患難より我をすくひたまへり わが目はわが仇につきての願望をみたり
Pois me tem livrado de toda a angústia; e os meus olhos viram o meu desejo sobre os meus inimigos.

< 詩篇 54 >