< 詩篇 149 >

1 ヱホバをほめたたへよ ヱホバに對ひてあたらしき歌をうたへ 聖徒のつどひにてヱホバの頌美をうたへ
Lobet Jehova! Singet Jehova ein neues Lied, sein Lob in der Versammlung der Frommen!
2 イスラエルはおのれを造りたまひしものをよろこび シオンの子輩は己が王のゆゑによりて樂しむべし
Israel freue sich seines Schöpfers; die Kinder Zions sollen frohlocken über ihren König!
3 かれらをどりつつその聖名をほめたたへ 琴鼓にてヱホバをほめうたべし
Loben sollen sie seinen Namen mit Reigen, mit Tamburin und Laute ihm Psalmen singen!
4 ヱホバはおのが民をよろこび 救にて柔和なるものを美しくしたまへばなり
Denn Jehova hat Wohlgefallen an seinem Volke; er schmückt die Sanftmütigen mit Rettung.
5 聖徒はえいくわうの故によりてよろこび その寝牀にてよろこびうたふべし
Es sollen jubeln die Frommen in Herrlichkeit, jauchzen auf ihren Lagern!
6 その口に神をほむるうたあり その手にもろはの劍あり
Lobeserhebungen Gottes seien in ihrer Kehle, und ein zweischneidiges Schwert in ihrer Hand,
7 こはもろもろの國に仇をかへし もろもろの民をつみなひ
um Rache auszuüben an den Nationen, Bestrafungen an den Völkerschaften;
8 かれらの王たちを鏈にてかれらの貴人をくろかねの械にていましめ
ihre Könige zu binden mit Ketten, und ihre Edlen mit eisernen Fesseln;
9 録したる審判をかれらに行ふべきためなり 斯るほまれはそのもろもろの聖徒にあり ヱホバをほめたたへよ
an ihnen auszuüben das geschriebene Gericht! Das ist die Ehre aller seiner Frommen. Lobet Jehova!

< 詩篇 149 >