< 詩篇 14 >

1 愚なるものは心のうちに神なしといへり かれらは腐れたり かれらは憎むべき事をなせり 善をおこなふ者なし
Unto the end. A Psalm of David. The fool has said in his heart, “There is no God.” They were corrupted, and they have become abominable in their studies. There is no one who does good; there is not even one.
2 ヱホバ天より人の子をのぞみみて悟るもの神をたづぬる者ありやと見たまひしに
The Lord has looked down from heaven upon the sons of men, to see if there were any who were considering or seeking God.
3 みな逆きいでてことごとく腐れたり 善をなすものなし一人だになし
They have all gone astray; together they have become useless. There is no one who does good; there is not even one. Their throat is an open sepulcher. With their tongues, they have been acting deceitfully; the venom of asps is under their lips. Their mouth is full of curses and bitterness. Their feet are swift to shed blood. Grief and unhappiness are in their ways; and the way of peace, they have not known. There is no fear of God before their eyes.
4 不義をおこなふ者はみな智覺なきか かれらは物くふごとくわが民をくらひ またヱホバをよぶことをせざるなり
Will they never learn: all those who work iniquity, who devour my people like a meal of bread?
5 視よかかる時かれらは大におそれたり 神はただしきものの類のなかに在せばなり
They have not called upon the Lord. There, they have trembled in fear, where there was no fear.
6 なんぢらは苦しめるものの謀略をあなどり辱かしむ されどヱホバはその避所なり
For the Lord is with the just generation. You have confounded the counsel of the needy because the Lord is his hope.
7 ねがはくはシオンよりイスラエルの救のいでんことを ヱホバその民のとらはれたるを返したまふときヤコブはよろこびイスラエルは樂まん
Who will grant the salvation of Israel from Zion? When the Lord turns away the captivity of his people, Jacob will exult, and Israel will rejoice.

< 詩篇 14 >