< Salmi 26 >

1 Di Davide. Fammi giustizia, o Eterno, perch’io cammino nella mia integrità, e confido nell’Eterno senza vacillare.
E HOOPONO mai oe ia'u, e Iehova, no ka mea, ua hele au me ko'u pono: Ua hilinai au ia Iehova, aole au e pahee.
2 Scrutami, o Eterno, e sperimentami; prova le mie reni ed il mio cuore.
E huli oe ia'u, e Iehova, a e hoike ia'u; E hoao mai oe i kuu puupaa a me kuu naau.
3 Poiché ho davanti agli occhi la tua benignità e cammino nella tua verità.
No ka mea, imua o ko'u mau maka kou lokomaikai; A ma kau olelo oiaio i hele ai au.
4 Io non mi seggo con uomini bugiardi, e non vo con gente che simula.
Aole au i noho pu me ka poe hookano; Aole hoi e komo pu me ka poe hookamani wale.
5 Io odio l’assemblea de’ malvagi, e non mi seggo con gli empi.
Ua hoowahawaha au i ke anaina o ka poe hana ino; Aole hoi e noho pu au me ka poe hewa.
6 Io lavo le mie mani nell’innocenza, e così fo il giro del tuo altare, o Eterno,
E holoi au i kuu mau lima me ka hala ole; Pela hoi au e hoopuni ai i kou kuahu, e Iehova;
7 per far risonare voci di lode, e per raccontare tutte le tue maraviglie.
E hoike aku au me ka leo hoomaikai, A e hai aku hoi i kau mau hana kupaianaha a pau.
8 O Eterno, io amo il soggiorno della tua casa e il luogo ove risiede la tua gloria.
E Iehova, ua makemake au i ka noho ana o kou hale, A me ka wahi e noho ai kou nani.
9 Non metter l’anima mia in un fascio coi peccatori, né la mia vita con gli uomini di sangue,
Mai houluulu oe i ko'u uhane me ka poe hewa; Aole hoi i kuu ola me na kanaka koko:
10 nelle cui mani è scelleratezza, e la cui destra è colma di presenti.
Maloko o ko lakou mau lima ke kolohe; A ua piha i na kipe ko lakou mau lima akau.
11 Quant’è a me, io cammino nella mia integrità; liberami, ed abbi pietà di me.
A owau nei la, e hele au me kuu pono; E hoola mai oe ia'u, a e aloha mai ia'u.
12 Il mio piè sta fermo in luogo piano. Io benedirò l’Eterno nelle assemblee.
Ke ku nei kuu wawae ma kahi maniania; Maloko o na anaina e hoomaikai aku ai au ia Iehova.

< Salmi 26 >