< Salmi 111 >

1 Alleluia. Io celebrerò l’Eterno con tutto il cuore nel consiglio degli uomini diritti, e nell’assemblea.
Alabaré a Jehová con todo el corazón, en la compañía y congregación de los rectos.
2 Grandi sono le opere dell’Eterno, ricercate da tutti quelli che si dilettano in esse.
Grandes son las obras de Jehová: buscadas de todos los que las quieren.
3 Quel ch’egli fa è splendore e magnificenza, e la sua giustizia dimora in eterno.
Honra y hermosura es su obra; y su justicia permanece para siempre.
4 Egli ha fatto sì che le sue maraviglie fosser ricordate; l’Eterno è misericordioso e pieno di compassione.
Hizo memorables sus maravillas: clemente y misericordioso es Jehová.
5 Egli ha dato da vivere a quelli che lo temono, egli si ricorda in eterno del suo patto.
Dio mantenimiento a los que le temen: para siempre se acordará de su concierto.
6 Egli ha fatto conoscere al suo popolo la potenza delle sue opere, dandogli l’eredità delle nazioni.
La fortaleza de sus obras anunció a su pueblo: dándoles la heredad de los Gentiles.
7 Le opere delle sue mani sono verità e giustizia; tutti i suoi precetti sono fermi,
Las obras de sus manos son verdad y juicio: fieles son todos sus mandamientos;
8 stabili in sempiterno, fatti con verità e con dirittura.
Afirmados por siglo de siglo: hechos en verdad y en rectitud.
9 Egli ha mandato la redenzione al suo popolo, ha stabilito il suo patto per sempre; santo e tremendo è il suo nome.
Redención ha enviado a su pueblo; ordenó para siempre su concierto: santo y terrible es su nombre.
10 Il timor dell’Eterno è il principio della sapienza; buon senno hanno tutti quelli che mettono in pratica la sua legge. La sua lode dimora in perpetuo.
El principio de la sabiduría es el temor de Jehová; entendimiento bueno es a todos los que guardan sus mandamientos: su loor permanece para siempre.

< Salmi 111 >