< Salmi 95 >

1 VENITE, cantiamo lietamente al Signore; Giubiliamo alla Rocca della nostra salute.
Venid, alegrémonos al SEÑOR; cantemos con júbilo a la roca de nuestra salud.
2 Andiamogli incontro con lodi, Giubiliamogli con salmi.
Lleguemos ante su presencia con alabanza; cantemos a El con júbilo.
3 Perciocchè il Signore [è] Dio grande, E Re grande sopra tutti gl'iddii.
Porque el SEÑOR es Dios grande; y Rey grande sobre todos los dioses.
4 Perciocchè egli tiene in mano le profondità della terra; E le altezze de' monti [sono] sue.
Porque en su mano están las profundidades de la tierra, y las alturas de los montes son suyas.
5 Ed a lui [appartiene] il mare, perchè egli l'ha fatto; E l'asciutto, [perchè] le sue mani [l]'hanno formato.
Suyo también el mar, pues él lo hizo; y sus manos formaron la tierra seca.
6 Venite, adoriamo, ed inchiniamoci; Inginocchiamoci davanti al Signore che ci ha fatti.
Venid, postrémonos y adoremos; arrodillémonos delante del SEÑOR nuestro hacedor.
7 Perciocchè egli [è] il nostro Dio; E noi [siamo] il popolo del suo pasco, E la greggia della sua condotta.
Porque él es nuestro Dios; y nosotros el pueblo de su prado, y ovejas de su mano. Si hoy oyereis su voz,
8 Oggi, se udite la sua voce, Non indurate il vostro cuore, come [in] Meriba; Come [al] giorno di Massa, nel deserto;
no endurezcáis vuestro corazón como en Meriba, como el día de Masá en el desierto;
9 Ove i padri vostri mi tentarono, Mi provarono, ed anche videro le mie opere.
donde me tentaron vuestros padres, me probaron, y vieron mi obra.
10 Lo spazio di quarant'anni [quella] generazione mi fu di noia; Onde io dissi: Costoro [sono] un popolo sviato di cuore, E non conoscono le mie vie.
Cuarenta años combatí con la nación, y dije: Pueblo es que yerra de corazón, que no han conocido mis caminos.
11 Perciò giurai nell'ira mia: Se entrano [giammai] nel mio riposo.
Por tanto yo juré en mi furor: No entrarán en mi reposo.

< Salmi 95 >