< Salmi 85 >

1 Salmo de' figliuoli di Core, [dato] al Capo de' Musici O SIGNORE, tu sei stato propizio alla tua terra; Tu hai ritratto Giacobbe di cattività.
(Til Sangmesteren. Af Koras Sønner. En Salme.) Du var nådig, HERRE, imod dit land du vendte Jakobs Skæbne,
2 Tu hai rimessa al tuo popolo la sua iniquità, Tu hai coperti tutti i lor peccati. (Sela)
tog Skylden bort fra dit Folk og skjulte al deres Synd. (Sela)
3 Tu hai acquetato tutto il tuo cruccio; Tu ti sei stolto dall'ardore della tua ira.
Du lod al din Vrede fare, tvang din glødende Harme.
4 Ristoraci, o Dio della nostra salute, E fa' cessar la tua indegnazione contro a noi.
Vend tilbage, vor Frelses Gud, hør op med din Uvilje mod os!
5 Sarai tu in perpetuo adirato contro a noi? Farai tu durar l'ira tua per ogni età?
Vil du vredes på os for evigt, holde fast ved din Harme fra Slægt til Slægt?
6 Non tornerai tu a darci la vita, Acciocchè il tuo popolo si rallegri in te?
Vil du ikke skænke os Liv På ny, så dit Folk kan glæde sig i dig!
7 O Signore, mostraci la tua benignità, E dacci la tua salute.
Lad os skue din Miskundhed, HERRE, din Frelse give du os!
8 Io ascolterò ciò che dirà il Signore Iddio; Certo egli parlerà di pace al suo popolo ed a' suoi santi; E [farà] ch'essi non ritorneranno più a follia.
Jeg vil høre, hvad Gud HERREN taler! Visselig taler han Fred til sit Folk og til sine fromme og til dem, der vender deres Hjerte til ham;
9 Certo, la sua salute [è] vicina a quelli che lo temono; La gloria abiterà nel nostro paese.
ja, nær er hans Frelse for dem, som frygter ham, snart skal Herlighed bo i vort Land;
10 Benignità e verità s'incontreranno insieme; Giustizia e pace si baceranno.
Miskundhed og Sandhed mødes, Retfærd og Fred skal kysse hinanden;
11 Verità germoglierà dalla terra; E giustizia riguarderà dal cielo.
af Jorden spirer Sandhed frem, fra Himlen skuer Retfærd ned.
12 Il Signore eziandio darà il bene; E la nostra terra produrrà il suo frutto.
Derhos giver HERREN Lykke, sin Afgrøde giver vort Land;
13 Egli farà camminar davanti a sè la giustizia, E [la] metterà nella via de' suoi passi.
Retfærd vandrer foran ham og følger også hans Fjed.

< Salmi 85 >