< Salmi 82 >

1 Salmo di Asaf IDDIO è presente nella raunanza di Dio; Egli giudica nel mezzo degl'iddii.
“A psalm of Assaph.” God standeth in the congregation of God, in the midst of judges doth he judge.
2 Infino a quando giudicherete voi ingiustamente, Ed avrete riguardo alla qualità delle persone degli empi? (Sela)
How long will ye judge unjustly, and treat with favor the face of the wicked? (Selah)
3 Fate ragione al misero ed all'orfano; Fate diritto all'afflitto ed al povero.
Judge uprightly the poor and fatherless: do justice to the afflicted and indigent.
4 Liberate il misero ed il bisognoso; Riscotete[lo] dalla mano degli empi.
Release the poor and needy: deliver them out of the power of the wicked.
5 Essi non hanno alcun conoscimento, nè senno; Camminano in tenebre; Tutti i fondamenti della terra sono smossi.
They know not, nor will they understand; in darkness do they walk on: all the foundations of the earth are moved.
6 Io ho detto: Voi [siete] dii; E tutti [siete] figliuoli dell'Altissimo.
I have indeed said, Ye are gods; and children of the most High are all of you.
7 Tuttavolta voi morrete come un altro uomo, E caderete come qualunque [altro] de' principi.
But verily like men shall ye die, and like one of the princes shall ye fall.
8 Levati, o Dio, giudica la terra; Perciocchè tu devi essere il possessore di tutte le genti.
Arise, O God, judge the earth; for thou wilt possess all the nations.

< Salmi 82 >