< Salmi 48 >

1 Cantico di Salmo, de' figliuoli di Core IL Signore [è] grande, e molto glorioso Nella Città dell'Iddio nostro, [nel] monte della sua santità.
İlahi - Korahoğulları'nın mezmuru RAB büyüktür ve yalnız O övülmeye değer Tanrımız'ın kentinde, kutsal dağında.
2 Il monte di Sion, il fondo verso il Settentrione, La Città del gran Re [È in] bella contrada, [è] la gioia di tutta la terra.
Yükselir zarafetle, Bütün yeryüzünün sevinci Siyon Dağı, Safon'un doruğu, ulu Kral'ın kenti.
3 Iddio [è] riconosciuto ne' palazzi di essa, per alta fortezza.
Tanrı onun kalelerinde Sağlam kule olarak gösterdi kendini.
4 Perciocchè ecco, i re si erano adunati, Ed erano tutti insieme passati oltre.
Krallar toplandı, Birlikte Siyon'un üzerine yürüdüler.
5 Come prima [la] videro, furono attoniti, Si smarrirono, si affrettarono [a fuggire].
Ama onu görünce şaşkına döndüler, Dehşete düşüp kaçtılar.
6 Tremore li colse quivi; Doglia, come di donna che partorisce.
Doğum sancısı tutan kadın gibi, Bir titreme aldı onları orada.
7 [Furono rotti come] per lo vento orientale [Che] rompe le navi di Tarsis.
Doğu rüzgarının parçaladığı ticaret gemileri gibi Yok ettin onları.
8 Come avevamo udito, così abbiam veduto, Nella Città del Signor degli eserciti, Nella Città dell'Iddio nostro; Iddio la stabilirà in perpetuo. (Sela)
Her Şeye Egemen RAB'bin kentinde, Tanrımız'ın kentinde, Nasıl duyduksa, öyle gördük. Tanrı onu sonsuza dek güvenlik içinde tutacak. (Sela)
9 O Dio, noi abbiamo, chetamente aspettata la tua benignità Dentro al tuo Tempio.
Ey Tanrı, tapınağında, Ne kadar vefalı olduğunu düşünüyoruz.
10 O Dio, quale [è] il tuo Nome, Tale [è] la tua lode, infino all'estremità della terra; La tua destra è piena di giustizia.
Adın gibi, ey Tanrı, övgün de Dünyanın dört bucağına varıyor. Sağ elin zafer dolu.
11 Il monte di Sion si rallegrerà, Le figliuole di Giuda festeggeranno, per li tuoi giudicii.
Sevinsin Siyon Dağı, Coşsun Yahuda kentleri Senin yargılarınla!
12 Circuite Sion, e andate attorno a lei, Contate le sue torri.
Siyon'un çevresini gezip dolanın, Kulelerini sayın,
13 Ponete mente alle bastie, Mirate l'altezza de' suoi palazzi; Acciocchè [lo] raccontiate all'età a venire.
Surlarına dikkatle bakın, Kalelerini yoklayın ki, Gelecek kuşağa anlatasınız:
14 Perciocchè questo Dio [è] il nostro Dio in sempiterno; Egli ci giuderà infino alla morte.
Bu Tanrı sonsuza dek bizim Tanrımız olacak, Bize hep yol gösterecektir.

< Salmi 48 >