< Salmi 116 >

1 IO amo [il Signore]; perciocchè egli ascolta La mia voce, [e] le mie supplicazioni.
Ngiyayithanda iNkosi, ngoba izwile ilizwi lami, ukunxusa kwami.
2 Poichè egli ha inchinato a me il suo orecchio, Io [lo] invocherò tutti i giorni della mia vita.
Ngoba ibeke indlebe yayo kimi, ngakho ngizayibiza ensukwini zami.
3 I legami della morte mi avevano circondato, E le distrette del sepolcro mi avevano colto; Io aveva scontrata angoscia e cordoglio. (Sheol h7585)
Izibopho zokufa zangihanqa, lenhlungu zesihogo zangibamba; ngathola inhlupheko losizi. (Sheol h7585)
4 Ma io invocai il Nome del Signore, [Dicendo: ] Deh! Signore, libera l'anima mia.
Ngasengibiza ibizo leNkosi, ngathi: O Nkosi, khulula umphefumulo wami.
5 Il Signore [è] pietoso e giusto; E il nostro Dio è misericordioso.
Ilomusa iNkosi, ilungile; ye, uNkulunkulu wethu ulesihawu.
6 Il Signore guarda i semplici; Io era ridotto in misero stato, Ed egli mi ha salvato.
INkosi iyabalondoloza abathobekileyo; ngehliselwa phansi, yasingisindisa.
7 Ritorna, anima mia, al tuo riposo; Perciocchè il Signore ti ha fatta la tua retribuzione.
Buyela, mphefumulo wami, ekuphumuleni kwakho, ngoba iNkosi ikuphethe ngomusa.
8 Poichè, [o Signore], tu hai ritratta l'anima mia da morte, Gli occhi miei da lagrime, I miei piedi da caduta;
Ngoba ikhulule umphefumulo wami ekufeni, amehlo ami ezinyembezini, unyawo lwami ekuweni.
9 Io camminerò nel tuo cospetto Nella terra de' viventi.
Ngizahamba phambi kweNkosi emazweni abaphilayo.
10 Io ho creduto, [e però] certo io parlerò. Io era grandemente afflitto;
Ngakholwa, ngakho ngikhulumile. Mina ngahlupheka kakhulu.
11 Io diceva nel mio smarrimento: Ogni uomo [è] bugiardo.
Mina ngathi ekuphangiseni kwami: Wonke umuntu ungumqambimanga.
12 Che renderò io al Signore? Tutti i suoi beneficii [son] sopra me.
Ngizabuyiselani eNkosiningazo zonke inzuzo zayo kimi?
13 Io prenderò il calice delle salvazioni, E predicherò il Nome del Signore.
Ngizathatha inkezo yosindiso, ngibize ibizo leNkosi.
14 Io pagherò i miei voti al Signore, Ora in presenza di tutto il suo popolo.
Ngizakhokha izifungo zami eNkosini, khathesi phambi kwabantu bayo bonke.
15 La morte de' santi del Signore [È] preziosa nel suo cospetto.
Kuligugu emehlweni eNkosi ukufa kwabangcwele bayo.
16 Deh! Signore, [esaudiscimi]; perciocchè io [son] tuo servitore; Io [son] tuo servitore, figliuolo della tua servente; Tu hai sciolti i miei legami.
Hawu Nkosi, isibili ngiyinceku yakho, ngiyinceku yakho, indodana yencekukazi yakho; uthukulule izibopho zami.
17 Io ti sacrificherò sacrificio di lode, E predicherò il Nome del Signore.
Ngizakuhlabela umhlatshelo wokubonga, ngibize ibizo leNkosi.
18 Io pagherò i miei voti al Signore, Ora in presenza di tutto il suo popolo;
Ngizakhokha izifungo zami eNkosini, khathesi phambi kwabantu bayo bonke,
19 Ne' cortili della Casa del Signore, In mezzo di te, o Gerusalemme. Alleluia.
emagumeni endlu yeNkosi, phakathi kwakho, Jerusalema. Dumisani iNkosi!

< Salmi 116 >