< Mazmur 57 >

1 Untuk pemimpin kor. Menurut lagu: Jangan memusnahkan. Mazmur dari Daud, ketika ia lari ke dalam gua untuk menghindari Saul. Kasihanilah aku, ya Allah, kasihanilah aku, sebab pada-Mulah aku berlindung. Dalam naungan sayap-Mu aku bersembunyi, sampai badai yang mengamuk berhenti.
“To the chief musician, Al-tashcheth, by David, a Michtham, when he fled from Saul, in the cave.” Be gracious unto me, O God, be gracious unto me; for in thee my soul seeketh protection, and under the shadow of thy wings will I seek protection, until the mischief be passed away.
2 Aku berseru kepada Allah Yang Mahatinggi, kepada Allah yang bertindak untukku.
I will call unto God, the Most High; unto God that accomplisheth [his kindness] on me.
3 Dari surga Ia menjawab dan menyelamatkan aku; Ia mengalahkan orang-orang yang menindas aku. Allah akan menunjukkan bahwa Ia setia kepadaku, dan selalu mengasihi aku.
He will send from heaven, and save me, though he that longeth to swallow me up utter reproach. (Selah) God will send forth his kindness and his truth.
4 Aku dikepung oleh musuh, mereka seperti singa pemakan manusia. Gigi mereka seperti tombak dan panah, lidah mereka seperti pedang yang tajam.
My soul is in the midst of lions; I lie down [in the midst of] those that send out flames, [those] sons of men, whose teeth are spears and arrows, and whose tongue is a sharpened sword.
5 Ya Allah, tunjukkanlah keagungan-Mu di langit, dan kemuliaan-Mu di seluruh bumi.
Be thou exalted above the heavens, O God: above all the earth let thy glory be.
6 Musuhku memasang jerat bagiku, dan mematahkan semangatku. Mereka menggali lubang di jalanku, tetapi mereka sendiri jatuh ke dalamnya.
A net have they prepared for my steps; my soul hath been bent down; they have dug before me a pit; they are fallen into the midst thereof. (Selah)
7 Aku percaya teguh, ya Allah, aku percaya teguh, aku mau menyanyi dan memuji-Mu.
Firm is my heart, O God, firm is my heart: I will sing and play.
8 Hai bangunlah, jiwaku! Hai bangunlah, gambus dan kecapi! Aku mau membangunkan fajar.
Awake, my spirit; awake, psaltery and harp: I will wake up the morning-dawn.
9 TUHAN, aku mau bersyukur kepada-Mu di antara bangsa-bangsa. Kuingin menyanyikan pujian bagi-Mu di antara umat manusia.
I will thank thee among the people, O Lord: I will sing praises unto thee among the nations.
10 Sebab kasih-Mu besar sampai ke langit, dan kesetiaan-Mu sampai ke awan-awan.
For great, even unto the heavens, is thy kindness, and even unto the skies [extendeth] thy truth.
11 Ya Allah, tunjukkanlah keagungan-Mu di langit, dan kemuliaan-Mu di seluruh bumi.
Be thou exalted above the heavens, O God: above all the earth let thy glory be.

< Mazmur 57 >