< Dagiti Salmo 26 >

1 Ukomennak, O Yahweh, ta nagnaak iti kinapudno; nagtalekak kenni Yahweh nga awan iti panagkedked.
Суди ми, Господе, јер у простоти својој ходим и у Господа се уздам; нећу се поколебати.
2 Usigennak, O Yahweh, ken padasennak; padasem ti kinasin-aw ti kaunggak ken ti pusok!
Испитај ме, Господе, и искушај ме; претопи шта је у мени и срце моје.
3 Ta ti kinapudno iti tulagmo ket adda iti sangoanan dagiti matak, ken magnaak iti kinapudnom.
Јер је милост Твоја пред очима мојим, и ходим у истини Твојој.
4 Saaanak a makikaddua kadagiti manangallilaw a tattao, wenno makitipon kadagiti tattao a saan a napudno.
Не седим с безумницима, и с лукавима се не мешам.
5 Kagurak ti gimong dagiti managdakdakes, ken saanak a makipagnaed kadagiti nadangkes.
Ненавидим друштво безаконичко, и с безбожницима не седим.
6 Buggoak dagiti im-imak iti kina-inosente, ken lawlawekto ti altarmo, O Yahweh,
Умивам правдом руке своје, и идем око жртвеника Твог, Господе,
7 nga agkanta iti napigsa a kanta ti pagdaydayaw ket ipadamagko amin dagiti nakakaskasdaaw nga aramidmo.
Да разглашујем хвалу Твоју и казујем сва чудеса Твоја.
8 O Yahweh, kaykayatko ti balay a pagnaedam, ti lugar a pagnaedan ti dayagmo!
Господе! Омилео ми је стан дома Твог, и место насеља славе Твоје.
9 Saannak nga ikkaten a kaddua dagiti managbasol, wenno ti biagko a kadua dagiti tattao a mawaw iti dara,
Немој душу моју погубити, ни живот мој с крвопиоцима,
10 a kadagiti im-imada adda iti nalimed a panggep ken ti kannawan nga imada ket napno iti pasuksuk.
Којима је злочинство у рукама, и којима је десница пуна мита.
11 Ngem no para kaniak, magnaakto iti kinapudno; subbotennak ken maasika kaniak.
А ја ходим у простоти својој, избави ме, и смилуј се на ме.
12 Dagiti sakak agtakderda iti nasimpa a daga; kadagiti gimong idaydayawkonto ni Yahweh!
Нога моја стоји на правом путу; на скупштинама ћу благосиљати Господа.

< Dagiti Salmo 26 >