< תהילים 146 >

הללו יה הללי נפשי את יהוה׃ 1
परमप्रभुको प्रशंसा गर । हे मेरो प्राण, परमप्रभुको प्रशंसा गर् ।
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי׃ 2
मेरो सारा जीवनले म परमप्रभुको प्रशंसा गर्नेछु । म रहेसम्म परमप्रभुको प्रशंसा म गर्नेछु ।
אל תבטחו בנדיבים בבן אדם שאין לו תשועה׃ 3
शासकहरू वा मनावजातिमा आफ्‍नो भरोसा नराख, जसमा कुनै उद्धार छैन ।
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו׃ 4
जब मानिसको जीवनको सास रोकिन्छ, तब त्यो जमिनमा फर्किन्छ । त्यो दिन त्यसका योजना सिद्धिन्‍छ ।
אשרי שאל יעקב בעזרו שברו על יהוה אלהיו׃ 5
त्यो धन्यको हो, जसको आफ्‍नो सहायताको निम्ति याकूबको परमेश्‍वर हुनुहुन्छ, जसको आसा परमप्रभुको आफ्‍नो परमेश्‍वरमा हुन्‍छ ।
עשה שמים וארץ את הים ואת כל אשר בם השמר אמת לעולם׃ 6
परमप्रभुले स्वर्ग, पृथ्वी, समुद्र र त्यसमा सबैलाई बनाउनुभयो । उहाँले सदासर्वदा सत्यता हे्र्नुहुन्छ ।
עשה משפט לעשוקים נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים׃ 7
थिचोमिचोमा परेकालाई उहाँले न्याय दिनुहुन्छ र भोकालाई भोजन दिनुहुन्छ । परमप्रभुले कैदीहरूलाई मुक्‍त गर्नुहुन्छ ।
יהוה פקח עורים יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים׃ 8
परमप्रभुले अन्धाको आँखा खोल्नुहुन्छ । परमप्रभुले झुकेकालाई उठाउनुहुन्छ । परमप्रभुले धर्मी मानिसलाई प्रेम गर्नुहुन्छ ।
יהוה שמר את גרים יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות׃ 9
परमप्रभुले देशमा विदेशीको सुरक्षा गर्नुहुन्छ । उहाँले अनाथ र विधवालाई माथि उठाउनुहुन्छ । तर उहाँले दुष्‍टहरूको विरोध गर्नुहुन्छ ।
ימלך יהוה לעולם אלהיך ציון לדר ודר הללו יה׃ 10
परमप्रभुले सदासर्वदा, हे सियोन, तेरो परमेश्‍वरले सबै पुस्तामा राज्‍य गर्नुहुन्छ । परमप्रभुको प्रशंसा गर ।

< תהילים 146 >