< תהילים 83 >

שיר מזמור לאסף ב אלהים אל-דמי-לך אל-תחרש ואל-תשקט אל 1
Abụ, bụ Abụ Ọma Asaf. O! Chineke agbachikwala nkịtị. Biko, Chineke, ahapụkwala ikwu okwu, anọkwala jụụ.
כי-הנה אויביך יהמיון ומשנאיך נשאו ראש 2
Lee na ndị iro gị nọ na-ebigbọ, ndị kpọrọ gị asị na-eweli isi ha.
על-עמך יערימו סוד ויתיעצו על-צפוניך 3
Ha ji aghụghọ na-agba izu imegide ndị gị; ha na-atụ atụmatụ ọjọọ megide ndị ị hụrụ nʼanya.
אמרו--לכו ונכחידם מגוי ולא-יזכר שם-ישראל עוד 4
Ha na-asị, “Bịanụ ka anyị laa mba a nʼiyi, ka a ghara ichetakwa aha Izrel ọzọ.”
כי נועצו לב יחדו עליך ברית יכרתו 5
Ha ji otu obi na-agbarịta izu; ha agbaala ndụ imegide gị,
אהלי אדום וישמעאלים מואב והגרים 6
ụlọ ikwu niile nke ndị Edọm, na ndị Ishmel, na ndị Moab, na ndị Haga,
גבל ועמון ועמלק פלשת עם-ישבי צור 7
na ndị Gebal, na ndị Amọn, na ndị Amalek, na ndị Filistia, ha na ndị Taịa.
גם-אשור נלוה עמם היו זרוע לבני-לוט סלה 8
Ọ bụladị ndị Asịrịa esorokwala ha, ịgba ndị agbụrụ Lọt ume. (Sela)
עשה-להם כמדין כסיסרא כיבין בנחל קישון 9
Mee ha dịka i si mee ndị Midia, na dịka i mere Sisera na Jabin, nʼakụkụ iyi Kishọn,
נשמדו בעין-דאר היו דמן לאדמה 10
ndị lara nʼiyi nʼEndoa ma ghọọ ihe dịka nsị anụ e kpofuru ekpofu nʼala.
שיתמו נדיבימו כערב וכזאב וכזבח וכצלמנע כל-נסיכימו 11
Mee ka ndị ọgaranya ha dịka Oreb na Zeeb, ka ụmụ ndị ikom eze ha niile dịka Zeba na Zalmuna,
אשר אמרו נירשה לנו-- את נאות אלהים 12
ndị sịrị, “Ka anyị nwetara onwe anyị, ebe ịta nri ụmụ anụmanụ niile nke Chineke.”
אלהי שיתמו כגלגל כקש לפני-רוח 13
O Chineke m, mee ha ka dịka ahịhịa ifufe na-efegharị gburugburu, maọbụ dịka igbugbo ọka nʼebe ifufe dị.
כאש תבער-יער וכלהבה תלהט הרים 14
Dịka ọkụ na-erepịa oke ọhịa, maọbụ nke na-ere nʼelu ugwu,
כן תרדפם בסערך ובסופתך תבהלם 15
si otu a were oke ifufe chụọ ha ọsọ, jiri oke ifufe nke na-eso mmiri ozuzo mee ka ha nọrọ nʼọnọdụ obi ọlụlọ mmiri.
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה 16
Were ihere kpuchie ha ihu, ka ndị mmadụ si otu a chọọ aha gị, O Onyenwe anyị.
יבשו ויבהלו עדי-עד ויחפרו ויאבדו 17
Ka ha nọdụ nʼọnọdụ ihere na ịda mba mgbe niile; ka ha laa nʼiyi nʼọnọdụ mweda nʼala.
וידעו-- כי-אתה שמך יהוה לבדך עליון על-כל-הארץ 18
Mee ka ha mata na gị, onye aha ya bụ Onyenwe anyị, na ọ bụ naanị gị bụ Onye kachasị ihe niile elu nʼụwa niile.

< תהילים 83 >