< תהילים 68 >

למנצח לדוד מזמור שיר ב יקום אלהים יפוצו אויביו וינוסו משנאיו מפניו 1
Til songmeisteren; av David; ein salme, ein song. Gud reiser seg, hans fiendar vert spreidde, og dei som hatar honom, flyr for hans åsyn.
כהנדף עשן תנדף כהמס דונג מפני-אש-- יאבדו רשעים מפני אלהים 2
Liksom røyk driv burt, so driv du deim burt; liksom voks brånar for eld, so gjeng dei ugudlege til grunnar for Guds åsyn.
וצדיקים--ישמחו יעלצו לפני אלהים וישישו בשמחה 3
Og dei rettferdige gled seg, dei fagnar seg for Guds åsyn, dei frygdar seg med gleda.
שירו לאלהים-- זמרו שמו סלו לרכב בערבות--ביה שמו ועלזו לפניו 4
Syng for Gud, syng lov for hans namn! Bygg veg for han som fer fram i øydemarker, Jah er namnet hans, og fegnast for hans åsyn!
אבי יתומים ודין אלמנות-- אלהים במעון קדשו 5
Far for farlause og domar for enkjor er Gud i sin heilage bustad.
אלהים מושיב יחידים ביתה-- מוציא אסירים בכושרות אך סוררים שכנו צחיחה 6
Gud gjev dei einslege hus og heim, han fører fangar ut til lukka; berre dei motstridige bur i turrlende.
אלהים--בצאתך לפני עמך בצעדך בישימון סלה 7
Gud, då du drog ut framfyre folket ditt, då du skreid fram i øydemarki (Sela)
ארץ רעשה אף-שמים נטפו-- מפני אלהים זה סיני-- מפני אלהים אלהי ישראל 8
då skalv jordi, ja, himmelen draup for Guds åsyn, Sinai der burte skalv for Guds, Israels Guds, åsyn.
גשם נדבות תניף אלהים נחלתך ונלאה אתה כוננתה 9
Rikelegt regn let du falla, Gud, du styrkte arven din då han var utmødd.
חיתך ישבו-בה תכין בטובתך לעני אלהים 10
Ditt folk sette seg ned i landet; Gud, du var god og reidde det til for armingen.
אדני יתן-אמר המבשרות צבא רב 11
Herren gjev sigersong; ein stor skare av kvinnor kjem med gledebod.
מלכי צבאות ידדון ידדון ונות-בית תחלק שלל 12
Kongar yver herar flyr, dei flyr, og ho som sit heime, deiler herfang.
אם-תשכבון בין שפתים כנפי יונה נחפה בכסף ואברותיה בירקרק חרוץ 13
Når de ligg millom felæger, er det som sylvlagde duvevengjer, og vengfjører med grøn gullglima.
בפרש שדי מלכים בה-- תשלג בצלמון 14
Når den Allmegtige spreider kongar der, er det som det snøar på Salmon.
הר-אלהים הר-בשן הר גבננים הר-בשן 15
Eit Guds fjell er Basans fjell, eit fjell med mange kollar er Basans fjell.
למה תרצדון-- הרים גבננים ההר--חמד אלהים לשבתו אף-יהוה ישכן לנצח 16
Kvifor ser de skakt, de fjell med mange kollar, til det fjellet der Gud tekkjest å bu? Herren skal og bu der for alltid.
רכב אלהים רבתים אלפי שנאן אדני בם סיני בקדש 17
Guds vogner er tvo gonger ti tusund, tusund på tusund, Herren er imillom deim, Sinai er i heilagdomen.
עלית למרום שבית שבי-- לקחת מתנות באדם ואף סוררים לשכן יה אלהים 18
Du for upp i det høge, førde fangar burt, tok gåvor millom menneskje, ogso av dei tråssuge, at du kunde bu der, Herre Gud.
ברוך אדני יום יום יעמס-לנו--האל ישועתנו סלה 19
Lova vere Herren dag etter dag! Legg dei byrd på oss, er Gud vår frelsa. (Sela)
האל לנו אל למושעות וליהוה אדני--למות תצאות 20
Gud er for oss ein Gud til frelsa, og hjå Herren, Herren er det utvegar frå dauden.
אך-אלהים--ימחץ ראש איביו קדקד שער--מתהלך באשמיו 21
Ja, Gud krasar hovudet på sine fiendar, den hærde hovudkruna på honom som ferdast i si syndeskuld.
אמר אדני מבשן אשיב אשיב ממצלות ים 22
Herren segjer: «Frå Basan tek eg deim att, eg vil taka deim att frå havsens djup,
למען תמחץ רגלך--בדם לשון כלביך--מאיבים מנהו 23
so foten din må trakka i blod, tunga åt hundarne dine få sin lut av fiendarne.»
ראו הליכותיך אלהים הליכות אלי מלכי בקדש 24
Dei ser di sigersferd, Gud, sigersferdi der min Gud, min konge, fer inn i heilagdomen.
קדמו שרים אחר נגנים בתוך עלמות תופפות 25
Fyre gjeng songarar, etterpå harpespelarar midt imillom møyar som slær på trummor.
במקהלות ברכו אלהים אדני ממקור ישראל 26
Lova Gud i samlingarne, lova Herren, de som er av Israels kjelda!
שם בנימן צעיר רדם--שרי יהודה רגמתם שרי זבלון שרי נפתלי 27
Der er Benjamin, den yngste, som er herre yver deim, hovdingarne av Juda - deira hop, hovdingarne av Sebulon, hovdingarne av Naftali.
צוה אלהיך עזך עוזה אלהים--זו פעלת לנו 28
Din Gud hev bode at du skal vera sterk; Gud, styrk det som du hev gjort for oss!
מהיכלך על-ירושלם-- לך יובילו מלכים שי 29
For ditt tempel skuld yver Jerusalem vil kongar føra gåvor til deg.
גער חית קנה עדת אבירים בעגלי עמים-- מתרפס ברצי-כסף בזר עמים קרבות יחפצו 30
Skjell på dyret i sevet, på stuteflokken og folkekalvarne, so dei kastar seg ned for deg med sylvstykke! Han spreider folk som er huga på strid.
יאתיו חשמנים מני מצרים כוש תריץ ידיו לאלהים 31
Velduge menner skal koma frå Egyptarland, Ætiopia skal skunda seg og retta henderne ut til Gud.
ממלכות הארץ שירו לאלהים זמרו אדני סלה 32
De rike på jordi, syng for Gud, syng lov for Herren! (Sela)
לרכב בשמי שמי-קדם-- הן יתן בקולו קול עז 33
Han som fer fram i dei eldegamle himle-himlar! Sjå, han let si røyst høyra, ei veldug røyst.
תנו עז לאלהים על-ישראל גאותו ועזו בשחקים 34
Gjev Gud magt! Yver Israel er hans høgd, og hans magt i dei høge skyer.
נורא אלהים ממקדשיך אל ישראל-- הוא נתן עז ותעצמות לעם ברוך אלהים 35
Skræmeleg er du, Gud, frå dine heilagdomar; Israels Gud, han gjev folket magt og styrke. Lova vere Gud!

< תהילים 68 >