< תהילים 33 >

רננו צדיקים ביהוה לישרים נאוה תהלה 1
Fagna dykk høgt i Herren, de rettferdige! For de trurøkne sømer seg lovsong.
הודו ליהוה בכנור בנבל עשור זמרו-לו 2
Prisa Herren med strengeleik, lovsyng honom til tistrengja harpa!
שירו-לו שיר חדש היטיבו נגן בתרועה 3
Syng honom ein ny song, rør strengen fagert med fagnadljod.
כי-ישר דבר-יהוה וכל-מעשהו באמונה 4
For Herrens ord er ærleg meint, og all hans gjerning er trufast.
אהב צדקה ומשפט חסד יהוה מלאה הארץ 5
Han elskar rettferd og rett; av Herrens nåde er jordi full.
בדבר יהוה שמים נעשו וברוח פיו כל-צבאם 6
Himlarne er skapte ved Herrens ord, og all deira her ved hans munns ande.
כנס כנד מי הים נתן באוצרות תהומות 7
Han samlar havsens vatn som ei muga, legg dei djupe vatn i upplagshus.
ייראו מיהוה כל-הארץ ממנו יגורו כל-ישבי תבל 8
All jordi må ottast for Herren, for honom ræddast alle som bur i mannheimen.
כי הוא אמר ויהי הוא-צוה ויעמד 9
For han tala, og so vart det; han baud, og so stod det der.
יהוה הפיר עצת-גוים הניא מחשבות עמים 10
Herren spiller heidningefolks råd, gjer folkeslags tankar til inkjes.
עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר 11
Herrens råd stend ved lag i all æva, hans hjartans tankar frå ætt til ætt.
אשרי הגוי אשר-יהוה אלהיו העם בחר לנחלה לו 12
Sælt er det folk som hev Herren til sin Gud, det folk som han valde ut til sin arv.
משמים הביט יהוה ראה את-כל-בני האדם 13
Frå himmelen skodar Herren ned, han ser alle menneskjeborni.
ממכון-שבתו השגיח-- אל כל-ישבי הארץ 14
Frå den staden der han bur, ser han ned til alle som bur på jordi,
היצר יחד לבם המבין אל-כל-מעשיהם 15
han som lagar deira hjarto alle saman, han som merkar alle deira gjerningar.
אין-המלך נושע ברב-חיל גבור לא-ינצל ברב-כח 16
Ein konge vert ikkje frelst ved sin store styrke, ei kjempa ikkje berga ved si store kraft.
שקר הסוס לתשועה וברב חילו לא ימלט 17
Hesten er sviksam hjelp til frelsa, og med sin store styrke bergar han ikkje.
הנה עין יהוה אל-יראיו למיחלים לחסדו 18
Sjå, Herrens auga ser til deim som ottast honom, som ventar på hans nåde
להציל ממות נפשם ולחיותם ברעב 19
til å fria deira sjæl frå dauden og halda deim i live i hungersnaud.
נפשנו חכתה ליהוה עזרנו ומגננו הוא 20
Vår sjæl stundar på Herren; han er vår hjelp og vår skjold.
כי-בו ישמח לבנו כי בשם קדשו בטחנו 21
For i honom gled vårt hjarta seg, for me set vår lit til hans heilage namn.
יהי-חסדך יהוה עלינו כאשר יחלנו לך 22
Di nåde, Herre, vere yver oss, so som me vonar på deg!

< תהילים 33 >