< תהילים 140 >

למנצח מזמור לדוד ב חלצני יהוה מאדם רע מאיש חמסים תנצרני 1
Salmo de Davi, para o regente: Livra-me do homem mau, SENHOR; guarda-me dos homens violentos,
אשר חשבו רעות בלב כל-יום יגורו מלחמות 2
Que pensam maldades no coração; todo dia se reúnem para fazerem guerra.
שננו לשונם כמו-נחש חמת עכשוב--תחת שפתימו סלה 3
Eles afiam suas línguas como a cobra; veneno de serpentes [há] debaixo de seus lábios. (Selá)
שמרני יהוה מידי רשע-- מאיש חמסים תנצרני אשר חשבו לדחות פעמי 4
Guarda-me, SENHOR, das mãos do perverso; guarda-me do homens violentos, que pensam em empurrar os meus pés.
טמנו גאים פח לי-- וחבלים פרשו רשת ליד-מעגל מקשים שתו-לי סלה 5
Os arrogantes me armaram ciladas e cordas; estenderam uma rede de um lado do caminho; [e] puseram laços de armadilhas para mim. (Selá)
אמרתי ליהוה אלי אתה האזינה יהוה קול תחנוני 6
Eu disse ao SENHOR: Tu [és] meu Deus; inclina teus ouvidos à voz de minhas súplicas, SENHOR.
יהוה אדני עז ישועתי סכתה לראשי ביום נשק 7
Ó Senhor DEUS, força de minha salvação, cobriste minha cabeça no dia da batalha.
אל-תתן יהוה מאויי רשע זממו אל-תפק ירומו סלה 8
Não concedas ao perverso os desejos dele, SENHOR; não permitas suceder seu plano maligno, [pois senão] se exaltariam. (Selá)
ראש מסבי-- עמל שפתימו יכסומו (יכסימו) 9
Quanto à cabeça dos que me cercam, que a opressão de seus próprios lábios os cubra.
ימיטו (ימוטו) עליהם גחלים באש יפלם במהמרות בל-יקומו 10
Caiam sobre eles brasas vivas; faça-os cair no fogo [e] em covas profundas, [para que] não se levantem mais.
איש לשון בל-יכון בארץ איש-חמס רע--יצודנו למדחפת 11
O homem de língua maligna não se firmará na terra; o mal perseguirá o homem violento até o derrubar.
ידעת (ידעתי)--כי-יעשה יהוה דין עני משפט אבינים 12
Eu sei que o SENHOR cumprirá a causa do aflito, o direito dos necessitados.
אך צדיקים יודו לשמך ישבו ישרים את-פניך 13
Certamente os justos agradecerão ao teu nome; os corretos habitarão perante teu rosto.

< תהילים 140 >