< Psalm 99 >

1 Jahwe ward König - erzittern müssen die Völker! der über den Keruben thront - es wanke die Erde!
Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth [above] the cherubim; let the earth be moved.
2 Jahwe ist groß in Zion und erhaben ist er über alle Völker.
Jehovah is great in Zion; And he is high above all the peoples.
3 Sie sollen deinen großen und furchtbaren Namen preisen: heilig ist er!
Let them praise thy great and terrible name: Holy is he.
4 Du bist König und liebst Recht. Du hast aufgerichtet, was recht ist; Recht und Gerechtigkeit hast du an Jakob geübt.
The king’s strength also loveth justice; Thou dost establish equity; Thou executest justice and righteousness in Jacob.
5 Erhebt Jahwe, unsern Gott, und werft euch nieder vor dem Schemel seiner Füße: heilig ist er!
Exalt ye Jehovah our God, And worship at his footstool: Holy is he.
6 Mose und Aaron waren unter seinen Priestern, und Samuel unter denen, die seinen Namen anriefen; sie riefen zu Jahwe und er erhörte sie.
Moses and Aaron among his priests, And Samuel among them that call upon his name; They called upon Jehovah, and he answered them.
7 In der Wolkensäule redete er zu ihnen; sie hatten seine Zeugnisse bewahrt und die Mahnung, die er ihnen gegeben.
He spake unto them in the pillar of cloud: They kept his testimonies, And the statute that he gave them.
8 Jahwe, unser Gott, du hast sie erhört. Du warst ihnen ein verzeihender Gott und ein Rächer ihrer schlimmen Thaten.
Thou answeredst them, O Jehovah our God: Thou wast a God that forgavest them, Though thou tookest vengeance of their doings.
9 Erhebt Jahwe, unsern Gott, und werft euch nieder vor seinem heiligen Berge. Denn heilig ist Jahwe, unser Gott!
Exalt ye Jehovah our God, And worship at his holy hill; For Jehovah our God is holy.

< Psalm 99 >