< Psalm 98 >

1 Ein Psalm. Singt Jahwe ein neues Lied, denn er hat Wunder gethan: es half ihm seine Rechte und sein heiliger Arm.
Ein salme. Syng Herren ein ny song! For han hev gjort under, hans høgre hand hev hjelpt honom, og hans heilage arm.
2 Jahwe hat sein Heil kund gethan; vor den Augen der Völker offenbarte er seine Gerechtigkeit.
Herren hev kunngjort si frelsa, for augo på heidningarne hev han openberra si rettferd.
3 Er gedachte seiner Gnade und Treue gegen das Haus Israel; alle Enden der Erde sahen das Heil unseres Gottes.
Han hev kome i hug si miskunn og sin truskap mot Israels hus; alle heimsens endar hev set frelsa frå vår Gud.
4 Jauchzt Jahwe, alle Lande; brecht in Jubel aus und lobsingt!
Ropa med gleda for Herren, all jordi! Set i med fagnad og lovsong!
5 Lobsingt Jahwe mit der Zither, mit der Zither und lautem Gesang.
Syng lov for Herren med cither, med cither og med lovsongs røyst,
6 Mit Trompeten und Posaunenschall jauchzt vor dem König Jahwe!
med lurar og basunklang gjev fagnadrop for kongen, Herren!
7 Es brause das Meer und was es füllt, der Erdkreis und die darauf wohnen.
Havet dure og alt som i det er, heimen og alle som i heimen bur!
8 Die Ströme sollen in die Hände klatschen, die Berge insgesamt jubeln
Elvarne klappe i hender, fjelli fagne seg med
9 vor Jahwe, denn er kommt, die Erde zu richten. Er wird den Erdkreis mit Gerechtigkeit richten und die Völker, wie es recht ist.
for Herrens åsyn, for han kjem til å døma jordi, han skal døma jordriket med rettferd og folki med rettvisa.

< Psalm 98 >