< Psalm 97 >

1 Jahwe ward König! Es frohlocke die Erde, es sollen sich freuen zahlreiche Inseln!
IEOWA ta Nanmarki, i me jappa en polaule kida o dako kan karoj en pereperen!
2 Gewölk und Dunkel ist um ihn her; Gerechtigkeit und Recht ist die Grundfeste seines Throns.
Tapok o rotorot mi imp a, pun o melel iei pajon en mol a.
3 Feuer geht vor ihm her und verbrennt ringsum seine Feinde.
Kijiniai kin tion mo a, o ijikeda japwilim a imwintiti kan karoj.
4 Seine Blitze erleuchteten den Erdkreis; die Erde sah's und erzitterte.
Japwilim a liol akan kin kamaraini jappa, toun jappa kin kilan ap majapwekadar.
5 Berge zerschmolzen wie Wachs vor Jahwe, vor dem Herrn der ganzen Erde.
Nana kan pei pajan duata krij mon Ieowa, Kaun en jap karoj.
6 Der Himmel verkündete seine Gerechtigkeit, und alle Völker sahen seine Herrlichkeit.
Lan akan kaparokki a pun, o kainok karoj kin kilan a linan
7 Beschämt sind alle, die Bildern dienen, die sich der Götzen berühmen: werft euch nieder vor ihm, all' ihr Götter!
Me kaudoki on dikedik en mal kan en jarodi, o me kin juaiki ani kan; kot akan karoj dairukedi on mo a!
8 Zion hörte es und ward fröhlich, und es frohlockten die Töchter Judas um deiner Gerichte willen, Jahwe.
Jion kin ron mepukul tip peren kida, o peinekap en Iuda kan kin polauleki omui kapun kan, Main Ieowa.
9 Denn du, Jahwe, bist der Höchste auf der ganzen Erde, bist hoch erhaben über alle Götter.
Pwe komui ta Main Ieowa me lapalap nan jappa karoj, komui meid ileila jan Kot akan karoj.
10 Die ihr Jahwe liebt, hasset das Arge! Er bewahrt die Seelen seiner Frommen; aus der Gewalt der Gottlosen rettet er sie.
Komail me kin pok on Ieowa en tataki me jued. A kin kotin apwali nen en japwilim a lelapok kan. A pan kotin dore ir ala jan nan pa en me doo jan Kot akan.
11 Licht geht den Frommen auf und Freude denen, die redliches Sinnes sind.
Marain pan dakadan me pun kan, o peren on me lelapok melel.
12 Freut euch, ihr Frommen, über Jahwe und dankt seinem heiligen Namen!
Komail me pun kan perenki Ieowa o kapina mar a jaraui!

< Psalm 97 >