< Psalm 87 >

1 Von den Korachiten. Ein Psalm. Ein Lied. Seine Gründung liegt auf heiligen Bergen.
Of [the] sons of Korah a psalm a song foundation his [is] among [the] mountains of holiness.
2 Jahwe liebt die Thore Zions mehr, denn alle anderen Wohnstätten Jakobs.
[is] loving Yahweh [the] gates of Zion more than all [the] dwelling places of Jacob.
3 Herrliches ist von dir verheißen, du Stadt Gottes! (Sela)
Glorious [things] [is] spoken in you O city of God (Selah)
4 “Ich nenne Rahab und Babel meine Bekenner, ja Philistäa und Tyrus samt Kusch: dieser ist dort geboren!”
I will bring to remembrance - Rahab and Babylon to [those who] know me there! Philistia and Tyre with Cush this one it was born there.
5 Aber von Zion wird es heißen: “Mann für Mann ist in ihr geboren und er, der Höchste, festigt sie.”
And of Zion - it will be said a person and a person he was born in it and he he will establish it [the] Most High.
6 Jahwe wird zählen, wenn er die Völker verzeichnet: “Dieser ist dort geboren.” (Sela)
Yahweh he will count when records peoples this one he was born there (Selah)
7 Und man singt, wie solche, die den Reigen tanzen; alle meine Quellen sind in dir.
And singers like pipers all springs my [are] in you.

< Psalm 87 >