< Psalm 139 >

1 Dem Musikmeister. Von David. Ein Psalm. Jahwe, du erforschest und kennst mich.
Gospode! ti me kušaš i znaš.
2 Du weißt mein Sitzen und mein Aufstehen; du verstehst meine Gedanken von ferne.
Ti znaš kad sjedem i kad ustanem; ti znaš pomisli moje izdaleka;
3 Mein Gehen und mein Liegen prüfst du und bist vertraut mit allen meinen Wegen.
Kad hodim i kad se odmaram, ti si oko mene, i sve putove moje vidiš.
4 Denn es ist kein Wort auf meiner Zunge, das du, Jahwe, nicht schon durchaus kennst.
Još nema rijeèi na jeziku mom, a ti, Gospode, gle, veæ sve znaš.
5 Hinten und vorn hast du mich umschlossen und legtest auf mich deine Hand.
Sastrag i sprijed ti si me zaklonio, i stavio na me ruku svoju.
6 Die Erkenntnis ist mir zu wunderbar, zu hoch - ich werde ihrer nicht mächtig!
Èudno je za me znanje tvoje, visoko, ne mogu da ga dokuèim.
7 Wohin soll ich gehen vor deinem Geist und wohin fliehen vor deinem Angesicht?
Kuda bih otišao od duha tvojega, i od lica tvojega kuda bih utekao?
8 Stiege ich zum Himmel empor, so bist du dort, und machte ich die Unterwelt zu meinem Lager, du bist da! (Sheol h7585)
Da izaðem na nebo, ti si ondje. Da siðem u pakao, ondje si. (Sheol h7585)
9 Nähme ich Flügel der Morgenröte, ließe mich nieder am äußersten Ende des Meers,
Da se dignem na krilima od zore, i preselim se na kraj mora:
10 auch da würde deine Hand mich führen, deine Rechte mich erfassen.
I ondje æe me ruka tvoja voditi, i držati me desnica tvoja.
11 Spräche ich: “Eitel Finsternis möge mich bedecken, und zu Nacht werde das Licht um mich her:
Da reèem: da ako me mrak sakrije; ali je i noæ kao vidjelo oko mene.
12 so würde auch die Finsternis für dich nicht finster sein und die Nacht leuchten wie der Tag: die Finsternis ist wie das Licht.
Ni mrak neæe zamraèiti od tebe, i noæ je svijetla kao dan: mrak je kao vidjelo.
13 Denn du hast mein Innerstes geschaffen, wobst mich im Mutterleibe.
Jer si ti stvorio što je u meni, sastavio si me u utrobi matere moje.
14 Ich preise dich dafür, daß ich erstaunenswürdig ausgezeichnet bin: wunderbar sind deine Werke, und meine Seele erkennt das wohl.
Hvalim te, što sam divno sazdan. Divna su djela tvoja, i duša moja to zna dobro.
15 Mein Gebein war dir nicht verhohlen, als ich im Verborgenen gemacht, in Erdentiefen gewirkt ward.
Nijedna se kost moja nije sakrila od tebe, ako i jesam sazdan tajno, otkan u dubini zemaljskoj.
16 Deine Augen sahen mich, als ich noch ein ungestaltetes Klümpchen war; Tage wurden gebildet und insgesamt in dein Buch geschrieben, als noch keiner von ihnen da war.
Zametak moj vidješe oèi tvoje, u knjizi je tvojoj sve to zapisano, i dani zabilježeni, kad ih još nije bilo nijednoga.
17 Aber wie schwer sind mir, o Gott, deine Gedanken, wie gewaltig ihre Summen!
Kako su mi nedokuèljive pomisli tvoje, Bože! Kako im je velik broj!
18 Wollte ich sie zählen, so würden ihrer mehr sein, als der Sandkörner; erwache ich, so bin ich noch bei dir.
Da ih brojim, više ih je nego pijeska. Kad se probudim, još sam s tobom.
19 Ach, daß du doch die Gottlosen töten wolltest, Gott, und die Blutgierigen von mir weichen müßten,
Da hoæeš, Bože, ubiti bezbožnika! Krvopije, idite od mene.
20 die sich arglistig wider dich empören, die deinen Namen freventlich aussprechen.
Oni govore ružno na tebe; uzimaju ime tvoje uzalud neprijatelji tvoji.
21 Sollte ich nicht hassen, Jahwe, die dich hassen, und nicht Ekel empfinden an denen, die sich wider dich auflehnen?
Zar da ne mrzim na one, koji na te mrze, Gospode, i da se ne gadim na one koji ustaju na tebe?
22 Mit vollendetem Hasse hasse ich sie, als Feinde gelten sie mir.
Punom mrzošæu mrzim na njih; neprijatelji su mi.
23 Erforsche mich, Gott, und erkenne mein Herz; prüfe mich und erkenne meine Gedanken!
Okušaj me, Bože, i poznaj srce moje, ispitaj me, i poznaj pomisli moje.
24 Und siehe, ob ein Weg, der zu Schmerzen führt, bei mir zu finden sei, und leite mich auf ewigem Wege!
I vidi jesam li na zlu putu, i vodi me na put vjeèni.

< Psalm 139 >