< Psalm 122 >

1 Wallfahrtslieder. Von David. Ich freute mich, als man zu mir sprach: “Laßt uns zum Tempel Jahwes gehn!”
سرود درجات از داود شادمان می‌شدم چون به من می گفتند: «به خانه خداوند برویم.»۱
2 Unsere Füße stehen in deinen Thoren, Jerusalem!
پایهای ما خواهد ایستاد، به اندرون دروازه های تو، ای اورشلیم!۲
3 Jerusalem, du wiedergebaute, wie eine Stadt, die allzumal zusammengefügt ist,
‌ای اورشلیم که بنا شده‌ای مثل شهری که تمام با هم پیوسته باشد،۳
4 wohin die Stämme hinaufziehen, die Stämme Jahs, nach dem Gesetz für Israel, um dem Namen Jahwes zu danken.
که بدانجااسباط بالا می‌روند، یعنی اسباط یاه، تا شهادت باشد برای اسرائیل و تا نام یهوه را تسبیح بخوانند.۴
5 Denn dort stehen Gerichtssessel, Sessel des Hauses Davids.
زیرا که در آنجا کرسیهای داوری بر پاشده است، یعنی کرسیهای خاندان داود.۵
6 Erbittet Frieden für Jerusalem: Mögen Ruhe haben, die dich lieben.
برای سلامتی اورشلیم مسالت کنید. آنانی که تو را دوست می‌دارند، خجسته حال خواهندشد.۶
7 Friede sei in deinen Bollwerken, Ruhe in deinen Palästen.
سلامتی در باره های تو باشد، و رفاهیت درقصرهای تو.۷
8 Um meiner Brüder und Freunde willen laßt mich sprechen: Friede sei in dir!
به‌خاطر برادران و یاران خویش، می‌گویم که سلامتی بر تو باد.۸
9 Um des Tempels Jahwes, unseres Gottes, willen will ich dein Bestes suchen.
به‌خاطرخانه یهوه خدای ما، سعادت تو را خواهم طلبید.۹

< Psalm 122 >