< Psalm 121 >

1 Ein Lied für die Wallfahrten. Ich hebe meine Augen zu den Bergen auf: von wo wird Hilfe für mich kommen?
Cantique des degrés. J'ai levé les yeux vers les montagnes, d'où me viendra mon secours.
2 Meine Hilfe kommt von Jahwe, dem Schöpfer Himmels und der Erde.
Le secours me viendra du Seigneur, qui a créé le ciel et la terre.
3 Er wird deinen Fuß nimmermehr wanken lassen; dein Hüter schläft nicht.
Il ne fera point trébucher ton pied; celui qui te garde ne s'endormira pas.
4 Fürwahr, nicht schläft, noch schlummert der Hüter Israels.
Il ne sommeillera pas, il ne s'endormira point celui qui garde Israël.
5 Jahwe ist dein Hüter, Jahwe dein Schatten zu deiner rechten Hand.
Le Seigneur te gardera, le Seigneur sera ton abri; sur toi il étendra sa maison.
6 Am Tage wird dich die Sonne nicht stechen, noch der Mond des Nachts.
Le soleil ne te brûlera point pendant le jour, ni la lune pendant la nuit.
7 Jahwe wird dich behüten vor allem Übel, wird deine Seele behüten.
Le Seigneur te préservera de tout mal; le Seigneur gardera ton âme.
8 Jahwe wird dein Aus- und Eingehen behüten von nun an bis in Ewigkeit.
Le Seigneur te gardera, que tu entres ou que tu sortes, dès maintenant et dans les siècles des siècles.

< Psalm 121 >