< Psalm 149 >

1 Alleluja! Ein neues Lied singt jetzt dem Herrn, sein Lob mit seiner Frommen Chor!
Alleluia. Sing to the Lord a new song: his praise is in the assembly of the saints.
2 Froh wäre Israel an seinem Schöpfer. Ob ihres Königs seien Sions Söhne fröhlich!
Let Israel rejoice in him that made him; and let the children of Sion exult in their king.
3 Mit Reigen sollen seinen Namen sie lobpreisen, mit Pauken und mit Zithern ihm lobsingen!
Let them praise his name in the dance: let them sings praises to him with timbrel and lute.
4 Denn Wohlgefallen hat der Herr an seinem Volke. Er krönt mit Sieg die Dulder.
For the Lord takes pleasure in his people; and will exalt the meek with salvation.
5 Die Frommen jauchzen dann ob all der Herrlichkeit und tun sich nicht genug in Jubel.
The saints shall rejoice in glory; and shall exult on their beds.
6 In ihrem Mund sei Gottes Lob, ein scharfes Schwert in ihrer Hand,
The high praises of God shall be in their throat, and two-edged swords in their hands;
7 um Rache zu vollziehen an den Heiden und an den Völkern Ahndungen zu üben,
to execute vengeance on the nations, [and] punishments amongst the peoples;
8 mit Ketten ihre Könige zu binden, mit Eisenfesseln ihre Edlen,
to bind their kings with fetters, and their nobles with manacles of iron; to execute on them the judgement written: this honour have all his saints.
9 um zu vollziehen das Gericht, wie's vorgeschrieben! Für alle seine Frommen ist dies ehrenvoll. Alleluja!

< Psalm 149 >