< Psaumes 129 >

1 Cantique des degrés. Souvent ils m’ont attaqué depuis ma jeunesse, qu’Israël le dise maintenant.
The song of greces. Israel seie now; Ofte thei fouyten ayens me fro my yongth.
2 Souvent ils m’ont attaqué depuis ma jeunesse, mais ils n’ont rien pu contre moi,
Ofte thei fouyten ayens me fro my yongthe; and sotheli thei miyten not to me.
3 Sur mon dos ont travaillé les pécheurs; ils ont prolongé leur iniquité.
Synneris forgeden on my bak; thei maden long her wickidnesse.
4 Le Seigneur, qui est juste, a abattu la tête des pécheurs;
The `iust Lord schal beete the nollis of synneris;
5 Qu’ils soient confondus, qu’ils retournent en arrière tous ceux qui haïssent Sion.
alle that haten Sion be schent, and turned abak.
6 Qu’ils deviennent comme l’herbe des toits, qui, avant qu’on l’arrache, est desséchée;
Be thei maad as the hey of hous coppis; that driede vp, bifore that it be drawun vp.
7 Dont ne remplit pas sa main celui qui moissonne, ni son sein celui qui recueille les gerbes.
Of which hei he that schal repe, schal not fille his hond; and he that schal gadere hondfullis, schal not fille his bosum.
8 Et ils n’ont pas dit, ceux qui passaient: La bénédiction du Seigneur soit sur vous, nous vous bénissons au nom du Seigneur.
And thei that passiden forth seiden not, The blessing of the Lord be on you; we blessiden you in the name of the Lord.

< Psaumes 129 >