< Psaumes 98 >

1 Psaume. Chantez à l'Éternel un cantique nouveau! Car il a fait des choses merveilleuses; sa droite et le bras de sa sainteté l'ont délivré.
Mezmur Yeni bir ezgi söyleyin RAB'be. Çünkü harikalar yaptı, Zaferler kazandı sağ eli ve kutsal koluyla.
2 L'Éternel a fait connaître son salut; il a révélé sa justice aux yeux des nations.
RAB ulusların gözü önüne serdi kurtarışını, Zaferini bildirdi.
3 Il s'est souvenu de sa bonté et de sa fidélité envers la maison d'Israël; tous les bouts de la terre ont vu le salut de notre Dieu.
İsrail halkına sevgisini, Sadakatini anımsadı; Tanrımız'ın zaferini gördü dünyanın dört bucağı.
4 Vous, toute la terre, jetez des cris de réjouissance à l'Éternel; éclatez en cris de joie, et chantez!
Sevinç çığlıkları yükseltin RAB'be, ey yeryüzündekiler! Sevinç ilahileriyle yeri göğü çınlatın!
5 Chantez à l'Éternel avec la harpe, avec la harpe et la voix des cantiques!
Lirle ezgiler sunun RAB'be, Lir ve müzik eşliğinde!
6 Avec les cors et le son des trompettes, poussez des cris de joie, devant le Roi, l'Éternel!
Boru ve borazan eşliğinde Sevinç çığlıkları atın Kral olan RAB'bin önünde.
7 Que la mer retentisse, avec tout ce qu'elle contient; le monde, avec ceux qui l'habitent!
Gürlesin deniz ve içindekiler, Gürlesin yeryüzü ve üzerindekiler.
8 Que les fleuves battent des mains, que toutes les montagnes chantent de joie, devant l'Éternel!
El çırpsın ırmaklar, Sevinçle haykırsın dağlar RAB'bin önünde! Çünkü O geliyor Yeryüzünü yönetmeye. Dünyayı adaletle, Halkları doğrulukla yönetecek.
9 Car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.

< Psaumes 98 >