< Psaumes 11 >

1 Psaume de David, [donné] au maître chantre. Je me suis retiré vers l'Eternel; comment [donc] dites-vous à mon âme: Fuis-t'en en votre montagne, oiseau?
to/for to conduct to/for David in/on/with LORD to seek refuge how? to say to/for soul my (to wander *Qk) mountain: mount your bird
2 En effet, les méchants bandent l'arc, ils ont ajusté leur flèche sur la corde, pour tirer en secret contre ceux qui sont droits de cœur.
for behold [the] wicked to tread [emph?] bow to establish: prepare arrow their upon cord to/for to shoot in/at/by darkness to/for upright heart
3 Puisque les fondements sont ruinés, que fera le juste?
for [the] foundation to overthrow [emph?] righteous what? to work
4 L'Eternel est au palais de sa Sainteté; l'Eternel a son Trône aux cieux; ses yeux contemplent, [et] ses paupières sondent les fils des hommes.
LORD in/on/with temple holiness his LORD in/on/with heaven throne his eye his to see eyelid his to test son: child man
5 L'Eternel sonde le juste et le méchant; et son âme hait celui qui aime la violence.
LORD righteous to test and wicked and to love: lover violence to hate soul his
6 Il fera pleuvoir sur les méchants des filets, du feu, et du souffre; et un vent de tempête sera la portion de leur breuvage.
to rain upon wicked snare fire and brimstone and spirit: breath scorching portion cup their
7 Car l'Eternel juste aime la justice, ses yeux contemplent l'homme droit.
for righteous LORD righteousness to love: lover upright to see face their

< Psaumes 11 >