< Psaumes 95 >

1 Cantique de louange, de David. Venez, réjouissons-nous dans le Seigneur; poussons des cris de joie vers Dieu, notre Sauveur.
לכו נרננה ליהוה נריעה לצור ישענו׃
2 Présentons-nous devant sa face pour lui rendre grâces, et chantons-lui des psaumes avec allégresse.
נקדמה פניו בתודה בזמרות נריע לו׃
3 Car c'est un grand Dieu que le Seigneur, et un roi plus grand que tous les dieux.
כי אל גדול יהוה ומלך גדול על כל אלהים׃
4 Le Seigneur ne répudiera point son peuple; il tient en sa main les confins de la terre, et les cimes des monts sont à lui.
אשר בידו מחקרי ארץ ותועפות הרים לו׃
5 Car la mer est sienne, c'est lui qui l'a faite, et ses mains ont formé la terre ferme.
אשר לו הים והוא עשהו ויבשת ידיו יצרו׃
6 Venez, prosternons-nous devant lui pour l'adorer; et pleurons devant le Seigneur qui nous a faits.
באו נשתחוה ונכרעה נברכה לפני יהוה עשנו׃
7 Car il est notre Dieu, et nous, nous sommes le peuple de son pâturage et les brebis de sa main.
כי הוא אלהינו ואנחנו עם מרעיתו וצאן ידו היום אם בקלו תשמעו׃
8 Aujourd'hui, si vous entendez sa voix, n'endurcissez pas vos cœurs, comme au jour de la colère et de la tentation dans le désert.
אל תקשו לבבכם כמריבה כיום מסה במדבר׃
9 Lorsque vos pères m'ont tenté, ils m'ont éprouvé, et ils ont vu mes œuvres.
אשר נסוני אבותיכם בחנוני גם ראו פעלי׃
10 Pendant quarante ans, j'ai conservé ma colère contre cette génération, et j'ai dit: Ils s'égarent toujours en leur cœur!
ארבעים שנה אקוט בדור ואמר עם תעי לבב הם והם לא ידעו דרכי׃
11 Et ils n'ont point connu mes voies. C'est pourquoi, en ma colère, j'ai juré qu'ils n'entreraient pas en mon repos.
אשר נשבעתי באפי אם יבאון אל מנוחתי׃

< Psaumes 95 >