< Psaumes 94 >

1 Psaume de David pour le quatrième jour de la semaine. Le Seigneur Dieu des vengeances, le Dieu des vengeances a agi librement.
O God of vengeance O Yahweh O God of vengeance shine forth.
2 Lève-toi, ô toi qui juge la terre, rétribue les superbes comme ils le méritent.
Raise yourself up O judge of the earth repay recompense to proud [people].
3 Jusques à quand, mon Dieu, subsisteront les pécheurs; jusques à quand les pécheurs se glorifieront-ils?
Until when? wicked [people] - O Yahweh until when? wicked [people] will they exult.
4 Ils parleront, et ils diront des choses iniques; ainsi parleront tous les ouvriers d'iniquité.
They pour forth they speak arrogance they boast all [those who] do wickedness.
5 Seigneur, ils ont humilié ton peuple, et ils ont tourmenté ton héritage.
People your O Yahweh they crush and inheritance your they afflict.
6 Ils ont tué la veuve et l'orphelin, et ils ont mis à mort l'étranger.
[the] widow And [the] sojourner they kill and fatherless ones they murder.
7 Et ils ont dit: Le Seigneur ne le verra pas; le Dieu de Jacob ne s'en apercevra point.
And they said not he will see Yahweh and not he will perceive [the] God of Jacob.
8 Comprenez maintenant, peuples fous et sans raison; soyez sages enfin.
Understand O stupid [ones] among the people and O fools when? will you have insight.
9 Celui qui a créé l'oreille n'entendra-t-il pas? Celui qui a créé l'œil ne verra-t-il point?
¿ [the] planter of [the] ear ¿ Not does he hear or? [the] former of [the] eye ¿ not does he see.
10 Celui qui châtie les nations ne punira-t-il pas, lui qui apprend la science à l'homme?
¿ [the] discipliner of Nations ¿ not does he rebuke the [one who] teaches humankind knowledge.
11 le Seigneur connaît les pensées des hommes, et il sait qu'elles sont vaines.
Yahweh [is] knowing [the] thoughts of a person that they [are] a breath.
12 Seigneur, heureux l'homme que toi-même tu as instruit, et à qui tu enseigneras ta loi,
How blessed! - [is] the man whom you discipline him O Yahweh and from law your you teach him.
13 Pour le traiter avec douceur après les mauvais jours, jusqu'à ce que soit creusée la fosse du pécheur.
To give quiet to him from days of trouble until it will be dug for the wicked a pit.
14 Car le Seigneur ne répudiera pas son peuple; et il ne délaissera pas son héritage,
For - not he will abandon Yahweh people his and inheritance his not he will forsake.
15 Jusqu'à ce que sa justice apparaisse dans le jugement, et qu'il en fasse jouir tous ceux qui ont le cœur droit.
For to righteousness it will return judgment and [will be] after it all [people] upright of heart.
16 Qui s'élèvera pour moi contre les pécheurs, ou qui m'assistera contre les ouvriers d'iniquité?
Who? will he rise up for me with evil-doers who? will he take his stand for me with [those who] do wickedness.
17 Si le Seigneur ne m'eût aidé, peu s'en est fallu que mon âme n'ait habité l'enfer. (questioned)
If not Yahweh [had been] a help of me like a little - it dwelt silence self my.
18 Si je disais: Mon pied a été ébranlé, ta miséricorde me secourait, Seigneur.
If I said it has slipped foot my covenant loyalty your O Yahweh it supported me.
19 Seigneur, ton amour a consolé mon âme, selon la multitude de mes douleurs.
In [the] multitude of disquieting thoughts my in inner being my consolations your they delighted self my.
20 Le siège de l'iniquité peut-il se dresser près de toi, quand tu attaches la peine à tes préceptes?
¿ Will it be joined to you a throne of destruction [which] fashions mischief on a decree.
21 Il tendront des filets pour prendre l'âme des justes, et ils condamneront le sang innocent.
They band together on [the] life of [the] righteous and blood innocent they condemn as guilty.
22 Mais le Seigneur est devenu pour moi un refuge, et mon Dieu est l'appui de mon espérance.
And he has become Yahweh of me a refuge and God my [the] rock of shelter my.
23 Et il rétribuera leur injustice et leur méchanceté; le Seigneur notre Dieu les punira.
And he brought back on them - wickedness their and in evil their he will destroy them he will destroy them Yahweh God our.

< Psaumes 94 >