< Psaumes 94 >

1 Psaume de David pour le quatrième jour de la semaine. Le Seigneur Dieu des vengeances, le Dieu des vengeances a agi librement.
O GOD of avenging—Yahweh, GOD of avenging, shine forth:
2 Lève-toi, ô toi qui juge la terre, rétribue les superbes comme ils le méritent.
Lift up thyself, O judge of the earth, Render a recompense unto the proud.
3 Jusques à quand, mon Dieu, subsisteront les pécheurs; jusques à quand les pécheurs se glorifieront-ils?
How long shall the lawless, O Yahweh, How long shall the lawless exult?
4 Ils parleront, et ils diront des choses iniques; ainsi parleront tous les ouvriers d'iniquité.
They pour forth [words], they speak arrogantly, All the workers of iniquity, do boast:
5 Seigneur, ils ont humilié ton peuple, et ils ont tourmenté ton héritage.
Thy people, O Yahweh, they will crush, And, thine inheritance, tread down;
6 Ils ont tué la veuve et l'orphelin, et ils ont mis à mort l'étranger.
The widow and sojourner, they will slay, And, the fatherless, murder.
7 Et ils ont dit: Le Seigneur ne le verra pas; le Dieu de Jacob ne s'en apercevra point.
Yet have they said—Yah, doth not see, The God of Jacob, doth not understand.
8 Comprenez maintenant, peuples fous et sans raison; soyez sages enfin.
Understand, ye brutish among the people, And, ye dullards, when will ye show discretion?
9 Celui qui a créé l'oreille n'entendra-t-il pas? Celui qui a créé l'œil ne verra-t-il point?
He that planteth the ear, shall he not hear? Or, that fashioneth the eye, shall he not have power to see?
10 Celui qui châtie les nations ne punira-t-il pas, lui qui apprend la science à l'homme?
He that correcteth nations, shall he not reprove? He that teacheth man knowledge!
11 le Seigneur connaît les pensées des hommes, et il sait qu'elles sont vaines.
Yahweh, knoweth the plans of men, That, they, are a breath!
12 Seigneur, heureux l'homme que toi-même tu as instruit, et à qui tu enseigneras ta loi,
How happy the man whom thou correctest, O Yah! And whom, out of thy law, thou instructest!
13 Pour le traiter avec douceur après les mauvais jours, jusqu'à ce que soit creusée la fosse du pécheur.
That thou mayest give him rest from the days of misfortune, Until there be digged—for the lawless one—a pit.
14 Car le Seigneur ne répudiera pas son peuple; et il ne délaissera pas son héritage,
For Yahweh, will not abandon, his people, And, his inheritance, will he not forsake;
15 Jusqu'à ce que sa justice apparaisse dans le jugement, et qu'il en fasse jouir tous ceux qui ont le cœur droit.
For, unto righteousness, shall the judicial sentence return, Then shall follow it—all the upright in heart.
16 Qui s'élèvera pour moi contre les pécheurs, ou qui m'assistera contre les ouvriers d'iniquité?
Who will rise up for me, against the evil-doers? Who will make a stand for me, against the workers of iniquity?
17 Si le Seigneur ne m'eût aidé, peu s'en est fallu que mon âme n'ait habité l'enfer. (questioned)
If, Yahweh, had not been a help to me, Soon had sunk into silence—my soul!
18 Si je disais: Mon pied a été ébranlé, ta miséricorde me secourait, Seigneur.
If I say, My foot, hath slipped, Thy lovingkindness, O Yahweh, supporteth me.
19 Seigneur, ton amour a consolé mon âme, selon la multitude de mes douleurs.
In the multitude of my cares within me, Thy consolations, delight my soul.
20 Le siège de l'iniquité peut-il se dresser près de toi, quand tu attaches la peine à tes préceptes?
Shall the throne that inflicteth ruin, have fellowship with thee, That frameth oppression, by statute?
21 Il tendront des filets pour prendre l'âme des justes, et ils condamneront le sang innocent.
They make an attack on the life of the righteous one, —And, innocent blood, they condemn.
22 Mais le Seigneur est devenu pour moi un refuge, et mon Dieu est l'appui de mon espérance.
But, Yahweh, hath become for me a high tower, And my God, my rock of refuge.
23 Et il rétribuera leur injustice et leur méchanceté; le Seigneur notre Dieu les punira.
Thus hath he brought back on them their iniquity, And, by their own wickedness, will he destroy them, Destroy them, will Yahweh our God.

< Psaumes 94 >