< Psaumes 93 >

1 Pour le jour avant le Sabbat (de la Création), quand la terre était encore inhabitée. Chant de louange, de David. Le Seigneur règne, il s'est revêtu de beauté; le Seigneur s'est revêtu de force, et il s'en est fait une ceinture; car il a affermi le globe de la terre, qui ne sera plus ébranlé.
Хвалебная песнь Давида. В день предсубботний, когда населена земля. Господь царствует; Он облечен величием, облечен Господь могуществом и препоясан: потому вселенная тверда, не подвигнется.
2 Ton trône fut dès lors établi; tu es de toute éternité.
Престол Твой утвержден искони: Ты - от века.
3 Les fleuves, Seigneur, les fleuves ont élevé leur voix
Возвышают реки, Господи, возвышают реки голос свой, возвышают реки волны свои.
4 Au-dessus de la voix des grandes eaux. Les mers sont admirables; le Seigneur est admirable dans les hauteurs des cieux.
Но паче шума вод многих, сильных волн морских, силен в вышних Господь.
5 Tes témoignages ont inspiré une foi sans bornes. A ta demeure convient la sainteté. Seigneur, dans la longue suite des jours.
Откровения Твои несомненно верны. Дому Твоему, Господи, принадлежит святость на долгие дни.

< Psaumes 93 >