< Psalms 38 >

1 `The salm of Dauid, to bythenke on the sabat. Lord, repreue thou not me in thi strong veniaunce; nether chastice thou me in thin ire.
O Pakai lung phatmo nan neilethuh hih in, nalunghan jeh in jong neije hih in!
2 For thin arowis ben fitchid in me; and thou hast confermed thin hond on me.
Nathal changho kasunga akikam dentan, nakhuttum in neivo lhutan ahi.
3 Noon helthe is in my fleisch fro the face of thin ire; no pees is to my boonys fro the face of my synnes.
Neilunghan khum jeh in katahsa pumpi hi anan, kachonset naho jeh in katahsa achip soh tai.
4 For my wickidnessis ben goon ouer myn heed; as an heuy birthun, tho ben maad heuy on me.
Kathepmo nan eilon khum in, agihdan poh jouhoi ahitapoi.
5 Myn heelid woundis weren rotun, and ben brokun; fro the face of myn vnwisdom.
Ngolhoi tah a kana chonset jeh'in, kamaha anasetan auidoh leotai.
6 I am maad a wretche, and Y am bowid doun til in to the ende; al dai Y entride sorewful.
Kathoh gimna hin ei kong konsah tai, lung gim tah in nilhum kei in kavah len ahi.
7 For my leendis ben fillid with scornyngis; and helthe is not in my fleisch.
Khosih pi kasunga meikong bangin a allin, eidammo sahtai.
8 I am turmentid, and maad low ful greetli; Y roride for the weilyng of myn herte.
Keima kalhasam in kapum in kagoi lhatai. Kalungthim natna a kon in kapeng pengin ahi.
9 Lord, al my desire is bifor thee; and my weilyng is not hid fro thee.
Pakai nangin ipi kangai chat ham nahei, nangin kakhoisatna jouse najai.
10 Myn herte is disturblid in me, my vertu forsook me; and the liyt of myn iyen `forsook me, and it is not with me.
Kahaina hu alhasam tan katha beitai, chule kamit in jong kho amu tapoi.
11 My frendis and my neiyboris neiyiden; and stoden ayens me. And thei that weren bisidis me stoden afer;
Kangailut chengle kagol kapaiten kahivei hi akichaovin eidalha taove. Ka insung mite jengjong achomin aumtaovin ahi.
12 and thei diden violence, that souyten my lijf. And thei that souyten yuels to me, spaken vanytees; and thouyten gilis al dai.
Hiche jeng a jong chun kagalmi ten kathi nading thang akam nalai uve. Kaman thahna ding toh gon anei un, nilhum keijin kathi nading agong taovin ahi.
13 But Y as a deef man herde not; and as a doumb man not openynge his mouth.
Hinlah ken eikigih naho jouse chu kakijah mosah in, chuleh amasang uvah apaomo bangin thipbeh in kaumtai.
14 And Y am maad as a man not herynge; and not hauynge repreuyngis in his mouth.
Imacha jahlouding kanom in chuleh donbutna jong donbutlouiding kanom e.
15 For, Lord, Y hopide in thee; my Lord God, thou schalt here me.
Ajeh chu O Pakai nangma ngah jinga uma kahi. Nangin kataona neidonbut tei ding ahi O Pakai kaPathen.
16 For Y seide, Lest ony tyme myn enemyes haue ioye on me; and the while my feet ben mouyd, thei spaken grete thingis on me.
Keima katao in, “kadougalte noise tah in eivetsah dan, kalhuhna a jong kitaisah dan.”
17 For Y am redi to betyngis; and my sorewe is euere in my siyt.
Keima tanglouva kathohgim na-ah akichaipai ding kahitai.
18 For Y schal telle my wickidnesse; and Y schal thenke for my synne.
Hinlah kachonset naho kaphong-doh in, kana kanachonna ho chu kakisih behseh jenge.
19 But myn enemyes lyuen, and ben confermed on me; and thei ben multiplyed, that haten me wickidli.
Keiman dougal khohtah tah ho kanei e; amahon ajeh beihel in eidou ui.
20 Thei that yelden yuels for goodis, backbitiden me; for Y suede goodnesse.
Amahon thilpha kabol chu thilsen eilethuh un, chuleh thilpha kachepi jing jeh in eidouvun ahi.
21 My Lord God, forsake thou not me; go thou not awei fro me.
O Pakai neidalhahih in ka Pathen kei a kon in um gamla hih behin,
22 Lord God of myn helthe; biholde thou in to myn help.
O Pakai eihuh hingpa hungloi in lang nei kithopin.

< Psalms 38 >