< Job 4 >

1 Forsothe Eliphat Themanytes answeride, and seide,
Teman mi Eliphaz chun Job chu adonbut in;
2 If we bigynnen to speke to thee, in hap thou schalt take it heuyli; but who may holde a word conseyued?
Keiman thukhat seijinge, nangaida ding ham? Koiham thusei louva eikoi ding chu?
3 Lo! thou hast tauyt ful many men, and thou hast strengthid hondis maad feynt.
Phat chesa ho ah nangin mitam tah natil khoujin, alhasam ho nana hatdohsah jin ahi.
4 Thi wordis confermyden men doutynge, and thou coumfortidist knees tremblynge.
Alhu ding ho jong nangma thusei chun atilkhou jin ahi, akhup kithinghojong na tilkhou ji'e.
5 But now a wounde is comun on thee, and thou hast failid; it touchide thee, and thou art disturblid.
Ahinlah tua genthei nan nahin phah phat in lungthim nalhaso tai. Hiche hahsatnan nahin phah phat in kichat tijatnan nanei tai.
6 Where is thi drede, thi strengthe, and thi pacience, and the perfeccioun of thi weies?
Na Pathen ginna chun tahsan detna napeh hilou ham? Nachon phatna chun kinepna napeh hilou ham?
7 Y biseche thee, haue thou mynde, what innocent man perischide euere, ethir whanne riytful men weren doon awei?
Khongaijin lang chule ngaito temin, themona bei mi hithi ngaiji ham? Itih a milungtheng sel ho kisumang jiem?
8 Certis rathir Y siy hem, that worchen wickidnesse, and sowen sorewis,
Keithil hetna in vang hahsatna muchi tua kitu ho leh thilse bol hon thakhatna aga akilo cheh diu ahi.
9 and repen tho, to haue perischid bi God blowynge, and to be wastid bi the spirit of his ire.
Pathen hu haikhumchun asemgo jiuvin, alung hanna husa ginna chu mang del jiu ahi.
10 The roryng of a lioun, and the vois of a lionesse, and the teeth of `whelpis of liouns ben al to-brokun.
Keipi akitumin chule sangah in mi angih in ahin keipi thahattah hajouse kisubong ding ahi.
11 Tigris perischide, for sche hadde not prey; and the whelpis of a lioun ben distried.
Sahing neh ding lhahsam jeh in keipi bahkai hang leiloijin kel athohjin chule keipi bahkai noute jong kithecheh diu ahi.
12 Certis an hid word was seid to me, and myn eere took as theueli the veynes of priuy noise therof.
Hiche thutah hi guhthim chan kana benga mao hiuheu vin ei kisei peh e.
13 In the hidousnesse of `nyytis siyt, whanne heuy sleep is wont to occupie men,
Mihem aimut lhuh pet tah jan laijin imut sunoh phah in hiche gaova mang thilmuna hi kahenga ahunge.
14 drede and tremblyng helde me; and alle my boonys weren aferd.
Kichatnan eiphan chule kagu kachang ho akithinge.
15 And whanne the spirit `yede in my presence, the heiris of `my fleisch hadden hidousnesse.
Thilha hun kamai ahin jap in chule akichaijin katimul ahungkithou sotsotne.
16 Oon stood, whos chere Y knewe not, an ymage bifor myn iyen; and Y herde a vois as of softe wynd.
Thilha chu adingin ahinla kenla agongso kamuthei pon, agongso kamit teni masang kamaija agongso aum denne. Phat thip laitah chun hitia kisei o khat kajai.
17 Whether a man schal be maad iust in comparisoun of God? ethir whethir a man schal be clennere than his Makere?
Thithei mihem hi mona beija Pathen anga umtheija, asempa masanga athenga umtheiding hinam?
18 Lo! thei that seruen hym ben not stidefast; and he findith schrewidnesse in hise aungels.
Pathen in avantil ho jeng jong atahsan louva, athupole ho angol naova apho jia ahile,
19 Hou myche more thei that dwellen in housis of cley, that han an ertheli foundement, schulen be wastyd as of a mouyte.
Nikhatna kisem mihem hi ichan gei tahsan na anei lhom ding ham? Amaho chu leivuija kisem bailam tah a suhchip thei mitthah tobangbep ahi.
20 Fro morewtid til to euentid thei schulen be kit doun; and for no man vndurstondith, thei schulen perische with outen ende.
Amaho chu jingkah langleh ahing jiuvin ahinlah nilhah langleh athijiuvin, amelchihna beijin athiji tauve.
21 Sotheli thei, that ben residue, schulen be takun awei; thei schulen die, and not in wisdom.
Aponbuh henna akibo lhuh teng leh apon buh u alhujin chule hetna lhasam in athiden ji tauve.

< Job 4 >