< Psalms 61 >

1 For the chief musician; on a stringed instrument. A psalm of David. Hear my cry, God; attend to my prayer.
Przewodnikowi chóru, n[a Neginot. Psalm Dawida. ] Wysłuchaj, Boże, mojego wołania, miej wzgląd na moją modlitwę.
2 From the ends of the earth will I call to you when my heart is faint; lead me to the rock that is higher than I.
Z krańców ziemi wołam do ciebie, gdy moje serce jest zatrwożone; wprowadź mnie na skałę, która jest wyższa ode mnie.
3 For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
Ty bowiem jesteś moją ucieczką i wieżą warowną przed wrogiem.
4 Let me live in your tabernacle forever! Let me take refuge under the shelter of your wings. (Selah)
Będę mieszkał w twoim przybytku na wieki, chroniąc się pod osłoną twych skrzydeł. (Sela)
5 For you, God, have heard my vows, you have given me the inheritance of those who honor your name.
Bo ty, Boże, wysłuchałeś moich ślubów; dałeś dziedzictwo tym, którzy się boją twego imienia.
6 You will prolong the king's life; his years will be like many generations.
Przedłużysz dni króla, jego lata – z pokolenia na pokolenie.
7 He will remain before God forever.
Będzie trwał na wieki przed Bogiem; przygotuj miłosierdzie i prawdę, niech go strzegą.
8 I will sing praise to your name forever so that I may perform my vows every day.
Tak będę śpiewał twemu imieniu na wieki i będę spełniał moje śluby każdego dnia.

< Psalms 61 >