< Psalms 101 >

1 A psalm of David. I will sing of covenant faithfulness and justice; to you, Yahweh, I will sing praises.
De David. Psaume. Je veux chanter la bonté et la justice: à toi, Eternel, j’adresse mon cantique.
2 I will walk in the way of integrity. Oh, when will you come to me? I will walk with integrity within my house.
Je veux m’appliquer à reconnaître le droit chemin (quand viendras-tu à moi?) suivre la droiture de mon cœur dans l’enceinte de ma maison.
3 I will not put wrongdoing before my eyes; I hate worthless evil; it will not cling to me.
Je ne tolérerai, sous mes yeux, rien d’indigne, je déteste les agissements des pervers: rien de commun entre eux et moi!
4 Perverse people will leave me; I am not loyal to evil.
Tout cœur astucieux doit rester loin de moi; le mal, je ne veux pas le connaître.
5 I will destroy whoever secretly slanders his neighbor. I will not tolerate anyone who has a proud demeanor and an arrogant attitude.
Quiconque, dans l’ombre, calomnie son prochain, je l’anéantirai. Des yeux hautains et un cœur enflé d’orgueil, je ne puis les supporter.
6 I will look to the faithful of the land to sit at my side. Those who walk in the way of integrity may serve me.
J’Ai les regards tournés vers les hommes loyaux du pays, pour les faire demeurer avec moi; celui qui suit le droit chemin, je l’attacherai à mon service.
7 Deceitful people will not remain within my house; liars will not be welcome before my eyes.
Mais personne ne séjournera dans ma maison, qui agit avec fourberie; celui qui débite des mensonges ne subsistera pas devant mes yeux.
8 Morning by morning I will destroy all the wicked from the land; I will remove all evildoers from the city of Yahweh.
Chaque matin, j’extirperai tous les impies du pays, afin de faire disparaître de la cité divine tous les artisans d’iniquité.

< Psalms 101 >