< Matthew 11 >

1 And it came to passe when Iesus had made an ende of comaundinge his. xii. disciples that he departed thence to teache and to preache in their cities.
After Jesus had finished giving directions to his twelve Disciples, he left that place in order to teach and preach in their towns.
2 When Ihon beinge in preson hearde ye workes of Christ he sent two of his disciples
Now John had heard in prison what the Christ was doing, and he sent a message by his disciples,
3 and sayde vnto him. Arte thou he that shall come: or shall we loke for another.
and asked —” Are you ‘The Coming One,’ or are we to look for someone else?”
4 Iesus answered and sayde vnto them. Go and shewe Ihon what ye have hearde and sene.
The answer of Jesus to the question was — “Go and report to John what you hear and see —
5 The blynd se the halt goo the lepers are clensed: the deef heare the ded ryse ageyne and the glad tidinges is preached to the povre.
the blind recover their sight and the lame walk, the lepers are made clean and the deaf hear, the dead, too, are raised to life, and the good news is told to the poor.
6 And happy is he that is not offended by me.
And blessed is the man who finds no hindrance in me.”
7 And as they departed Iesus begane to speake vnto the people of Ihon. What for to se wet ye out in to the wyldernes? wet ye out to se a rede shake with ye wynde?
While these men were going back, Jesus began to say to the crowds with reference to John:
8 other what wet ye out for to se? A man clothed in soofte raymet: ? Beholde they yt weare soofte clothig are in kynges howses.
“What did you go out into the Wilderness to look at? A reed waving in the wind? If not, what did you go out to see? A man richly dressed? Why, those who wear rich things are to be found in the courts of kings!
9 But what wet ye oute for to se? A prophete? Ye I saye to you and more the a prophete.
What, then, did you go for? To see a Prophet? Yes, I tell you, and far more than a Prophet.
10 For this is he of who it is wrytte. Beholde I sende my messenger before thy face which shall prepare thy waye before ye.
This is the man of whom Scripture says — ‘Behold, I am myself sending my Messenger before thy face, and he shall prepare thy way before thee.’
11 Verely I saye vnto you amonge ye chyldren of wemen arose there not a gretter then Ihon the baptist. Notwithstondinge he that ys lesse in the kyngdome of heven ys gretter then he.
I tell you, no one born of a woman has yet appeared who is greater than John the Baptist; and yet the lowliest in the Kingdom of Heaven is greater than he.
12 From the tyme of Ihon Baptist hytherto ye kyngdome of heve suffreth violence and they that go to it with violence pluck it vnto them.
From the time of John the Baptist to this very hour, the Kingdom of Heaven has been taken by force, and men using force have been seizing it.
13 For all the prophetes and the lawe prophesyed vnto to the tyme of Ihon.
For the teaching of all the Prophets and of the Law continued till the time of John;
14 Also yf ye wyll receave it this is Helyas which shuld come.
and — if you are ready to accept it — John is himself the Elijah who was destined to come.
15 He yt hathe eares to heare let him heare.
Let him who has ears hear.
16 But wher vnto shall I lyken this generacion? It ys lyke vnto chyldre which syt in the market and call vnto their felowes
But to what shall I compare the present generation? It is like little children sitting in the market-places and calling out to their playmates —
17 and saye: we have pyped vnto you and ye have not daunsed? We have morned vnto you and ye have not sorowed.
‘We have played the flute for you, but you have not danced; We have wailed, but you have not mourned.’
18 For Ihon came nether eatinge nor drinkinge and they saye he hath the devyll.
For, when John came, neither eating nor drinking, men said ‘He has a demon in him’;
19 The sonne of man came eatinge and drinkinge and they saye beholde a glutton and drynker of wyne and a frend vnto publicas and synners. Never the later wysdome ys iustified of hir children.
and now that the Son of Man has come, eating and drinking, they are saying ‘Here is a glutton and a wine-drinker, a friend of tax-gatherers and outcasts!’ And yet Wisdom is vindicated by her actions.”
20 Then bega he to vpbrayd the cities in which most of his miracles were done because they meded not.
Then Jesus began to reproach the towns in which most of his miracles had been done, because they had not repented:
21 Wo be to ye Chorasin. Wo be to ye Betzaida: for if the miracles which were shewd in you had bene done in Tyre and Sidon they had repented longe agone in sackcloth and asshes.
“Alas for you, Chorazin! Alas for you, Bethsaida! For, if the miracles which were done in you had been done in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
22 Neverthelesse I say to you: it shall be esier for Tyre and Sidon at the day of iudgemet then for you.
Yet, I tell you, the doom of Tyre and Sidon will be more bearable in the ‘Day of Judgment’ than yours.
23 And thou Capernau which art lift vp vnto heve shalt be brought doune to hell. For if the miracles which have bene done in the had bene shewed in zodom: they had remayned to this daye. (Hadēs g86)
And you, Capernaum! Will you ‘exalt yourself to Heaven’? ‘You shall go down to the Place of Death.’ For, if the miracles which have been done in you had been done in Sodom, it would have been standing to this day. (Hadēs g86)
24 Neverthelesse I saye vnto you: it shalbe easiar for ye londe of zodo in the daye of iudgemet the for ye.
Yet, I tell you, the doom of Sodom will be more bearable in the ‘Day of Judgment’ than yours.”
25 At yt tyme Iesus answered and sayd: I prayse ye o father lorde of heve and erth because thou hast hid these thinges fro the wyse and prudet and hast opened the vnto babes:
At that same time Jesus uttered the words: “I thank thee, Father, Lord of Heaven and earth, that, though thou hast hidden these things from the wise and learned, thou hast revealed them to the child-like!
26 eve so father for so it pleased ye.
Yes, Father, I thank thee that this has seemed good to thee.
27 All thinges are geve vnto me of my father. And noma knoweth ye sonne but ye father: nether knoweth eny ma ye father save ye sonne and he to whome ye sonne will ope him.
Everything has been committed to me by my Father; nor does any one fully know the Son, except the Father, or fully know the Father, except the Son and those to whom the Son may choose to reveal him.
28 Come vnto me all ye that laboure and are laden and I wyll ease you.
Come to me, all you who toil and are burdened, and I will give you rest!
29 Take my yoke on you and lerne of me for I am meke and lowly in herte: and ye shall fynd rest vnto youre soules.
Take my yoke upon you, and learn from me, for I am gentle and lowly-minded, and ‘you shall find rest for your souls’;
30 For my yoke is easy and my burden is light.
for my yoke is easy, and my burden is light.”

< Matthew 11 >