< Psalms 82 >

1 God gathers all the [rulers and judges who think they are] gods for a meeting in heaven; and he tells them that he has decided this:
Psalmo de Asaf. Dio stariĝis en Dia anaro; Inter la dioj Li juĝas.
2 “You must [RHQ] stop judging [people] unfairly; you must no longer make decisions that favor wicked [people]!
Ĝis kiam vi juĝos maljuste, Kaj privilegios la personojn de malvirtuloj? (Sela)
3 You must defend [people who are] poor and orphans; you must act fairly toward those who are needy and those who have no one to help them.
Estu justaj al malriĉulo kaj orfo; Rilate afliktiton kaj senhavulon estu virtaj.
4 Rescue them from the power [MTY] of evil [people] [DOU]!”
Liberigu malriĉulon kaj mizerulon; El la mano de malvirtulo ilin savu.
5 [Those rulers] do not know or understand anything! They are very corrupt/evil, and [as a result of their corrupt/evil behavior], [it is as though] the foundation of the world is being shaken!
Ili ne scias kaj ne komprenas, En mallumo ili marŝas; Ekŝanceliĝis ĉiuj fundamentoj de la tero.
6 I [the all-powerful God, previously] said to them, “You think you are gods! [It is as though] you are all my sons,
Mi diris: Vi estas dioj, Kaj ĉiuj vi estas filoj de la Plejaltulo;
7 but you will die like people do; your lives will end, like the lives of all rulers end.”
Sed vi mortos, kiel homoj, Kaj vi falos, kiel ĉiu el la potenculoj.
8 God, arise and judge [everyone on] [MTY] the earth, because all the people-groups belong to you!
Leviĝu, ho Dio, juĝu la teron; Ĉar Vi heredas ĉiujn popolojn.

< Psalms 82 >