< Proverbs 8 >

1 not wisdom to call: call out and understanding to give: cry out voice her
¿No clama la sabiduría, Y el entendimiento hace oír su voz?
2 in/on/with head: top height upon way: road place path to stand
En las cimas de las alturas junto al camino, En las encrucijadas de los senderos, allí está ella.
3 to/for hand: to gate to/for lip: edge town entrance entrance to sing
Junto a las puertas, en la entrada de la ciudad, En el acceso a las puertas, ella da voces:
4 to(wards) you man to call: call out and voice my to(wards) son: child man
¡Oh hombres, a ustedes clamo! Mi voz se dirige a los hijos de los hombres.
5 to understand simple craftiness and fool to understand heart
Oh simples, aprendan prudencia. Y ustedes, insensatos, dispongan su corazón.
6 to hear: hear for leader to speak: speak and opening lips my uprightness
Escuchen, porque diré cosas excelentes, Y abriré mis labios para cosas rectas.
7 for truth: true to mutter palate my and abomination lips my wickedness
Mi boca pronunciará verdad. La maldad es repugnancia para mis labios.
8 in/on/with righteousness all word lip my nothing in/on/with them to twist and twisted
Todas las palabras de mi boca son con justicia. En ellas nada hay torcido o perverso.
9 all their straightforward to/for to understand and upright to/for to find knowledge
Son claras para el que entiende Y rectas para los que hallan el conocimiento.
10 to take: take discipline: instruction my and not silver: money and knowledge from gold to choose
Reciban mi enseñanza y no plata, Conocimiento, mejor que oro fino.
11 for pleasant wisdom from jewel and all pleasure not be like in/on/with her
Pues mejor es la sabiduría que las perlas. Nada de lo que desees podrá compararse con ella.
12 I wisdom to dwell craftiness and knowledge plot to find
Yo, la sabiduría, moro con la prudencia, Y descubro el conocimiento y la discreción.
13 fear LORD to hate bad: evil pride and pride and way: conduct bad: evil and lip: word perversity to hate
El temor a Yavé es aborrecer el mal. Aborrezco la soberbia, la arrogancia, el mal camino y la boca perversa.
14 to/for me counsel and wisdom I understanding to/for me might
Mío es el consejo y la eficiente sabiduría. Mía es la inteligencia y mía la valentía.
15 in/on/with me king to reign and to rule to decree righteousness
Por mí reinan los reyes, Y los magistrados administran justicia.
16 in/on/with me ruler to rule and noble all to judge (righteousness *LH)
Por mí gobiernan los príncipes Y los nobles que juzgan la tierra.
17 I (to love: lover me *QK) to love: lover and to seek me to find me
Yo amo a los que me aman. Me hallan los que temprano me buscan.
18 riches and glory with me substance surpassing and righteousness
Las riquezas y la honra están conmigo, Riquezas y justicia perdurables.
19 pleasant fruit my from gold and from pure gold and produce my from silver: money to choose
Mi fruto es mejor que el oro, Aun que el oro puro, Y mi ganancia mejor que la plata escogida.
20 in/on/with way righteousness to go: walk in/on/with midst path justice
Yo ando por camino de justicia, Por los senderos de equidad,
21 to/for to inherit to love: lover me there and treasure their to fill
Para hacer que los que me aman obtengan su heredad. Y para que yo llene sus tesoros.
22 LORD to buy me first: beginning way: conduct his front: old work his from the past
Yavé me poseía en el principio, Ya de antiguo, antes de sus obras.
23 from forever: antiquity to install from head: first from front: old land: country/planet
Eternamente estaba establecida, Antes de haber tierra.
24 in/on/with nothing abyss to twist: give birth in/on/with nothing spring to honor: many water
Nací antes que existieran los océanos, Antes que existieran las fuentes de muchas aguas.
25 in/on/with before mountain: mount to sink to/for face: before hill to twist: give birth
Antes que las montañas fueran fundadas, Antes de las colinas, fui yo engendrada.
26 till not to make land: country/planet and outside and head: first dust world
Cuando Él no había hecho la tierra, ni los campos, Ni el primer polvo del mundo.
27 in/on/with to establish: establish he heaven there I in/on/with to decree he circle upon face: surface abyss
Cuando estableció los cielos, allí estaba yo. Cuando trazó el horizonte sobre la superficie del océano,
28 in/on/with to strengthen he cloud from above in/on/with be strong spring abyss
Cuando afirmó los cielos arriba, Cuando afirmó las fuentes del océano,
29 in/on/with to set: appoint he to/for sea statute: allotment his and water not to pass: trespass lip: word his in/on/with to decree he foundation land: country/planet
Cuando señaló al mar su estatuto, Para que las aguas no traspasaran su mandato, Cuando estableció los fundamentos de la tierra,
30 and to be beside him artisan and to be delight day: daily day: daily to laugh to/for face: before his in/on/with all time
Yo estaba junto a Él como arquitecto. Diariamente era su deleite. Me regocijaba ante Él siempre.
31 to laugh in/on/with world land: country/planet his and delight my with son: child man
Me regocijaba en su tierra habitada, Y tenía mi deleite con los hijos de los hombres.
32 and now son: descendant/people to hear: hear to/for me and blessed way: conduct my to keep: obey
Ahora pues, hijos, escúchenme. Inmensamente felices los que guardan mis caminos.
33 to hear: hear discipline: instruction and be wise and not to neglect
Atiendan la instrucción, sean sabios Y no la menosprecien.
34 blessed man to hear: hear to/for me to/for to watch upon door my day: daily day: daily to/for to keep: look at doorpost entrance my
¡Inmensamente feliz es el hombre que me escucha, Que vigila en mis portones cada día, Que espera en el umbral de mis entradas!
35 for to find me (to find *QK) life and to promote acceptance from LORD
Porque el que me halla, Halla la vida y alcanza el favor de Yavé.
36 and to sin me to injure soul: myself his all to hate me to love: lover death
Pero el que peca contra mí, defrauda su propia alma. Todos los que me aborrecen aman la muerte.

< Proverbs 8 >