< Psalms 46 >

1 To the choirmaster of [the] sons of Korah on alamoth a song. God of us [is] a refuge and strength a help in troubles he is found exceedingly.
Bog nam je utoèište i (sila) pomoænik, koji se u nevoljama brzo nalazi.
2 There-fore not we will fear when changes [the] earth and when shake mountains in [the] heart of [the] seas.
Zato se neæemo bojati, da bi se zemlja pomjestila, i gore se prevalile u srce morima.
3 They will roar they will foam waters its they will shake mountains at swelling its (Selah)
Neka buèi i kipi voda njihova, nek se planine tresu od vala njihovijeh;
4 A river streams its they make glad [the] city of God [the] holy [place] of [the] dwellings of [the] Most High.
Potoci vesele grad Božji, sveti stan višnjega.
5 God [is] in midst its not it will be shaken he will help it God to [the] turning of [the] morning.
Bog je usred njega, neæe se pomjestiti, Bog mu pomaže od zore.
6 They were in a tumult nations they shook kingdoms he gave with voice his it melted [the] earth.
Uzbuèaše narodi, zadrmaše se carstva; ali on pusti glas svoj i zemlja se rastapaše.
7 Yahweh of hosts [is] with us [is] a refuge of us [the] God of Jacob (Selah)
Gospod nad vojskama s nama je, braniè je naš Bog Jakovljev.
8 Come see [the] works of Yahweh who he has appointed desolations on the earth.
Hodite i vidite djela Gospoda, koji uèini èudesa na zemlji,
9 [he is] making cease Wars to [the] end of the earth bow[s] he breaks and he cuts in two spear[s] carts he burns with fire.
Prekide ratove do kraja zemlje, luk prebi, koplje slomi, i kola sažeže ognjem.
10 Be quiet and know that I [am] God I will be exalted among the nations I will be exalted on the earth.
Utolite i poznajte da sam ja Bog; ja sam uzvišen po narodima, uzvišen na zemlji.
11 Yahweh of hosts [is] with us [is] a refuge of us [the] God of Jacob (Selah)
Gospod nad vojskama s nama je, braniè je naš bog Jakovljev.

< Psalms 46 >