< Psalms 96 >

1 Sing to Yahweh, a song that is new, Sing to Yahweh, all the earth;
你们要向耶和华唱新歌! 全地都要向耶和华歌唱!
2 Sing to Yahweh, bless ye his Name, —Tell the tidings, from day to day, of his salvation:
要向耶和华歌唱,称颂他的名! 天天传扬他的救恩!
3 Recount, Among the nations, his glory, Among all the peoples, his wonders.
在列邦中述说他的荣耀! 在万民中述说他的奇事!
4 For great is Yahweh, and worthy to be mightily praised, To be revered is he above all gods;
因耶和华为大,当受极大的赞美; 他在万神之上,当受敬畏。
5 For, all the gods of the peoples, are things of nought—But, Yahweh, made, the heavens.
外邦的神都属虚无; 惟独耶和华创造诸天。
6 Praise and majesty, are before him, Strength and beauty, are in his sanctuary.
有尊荣和威严在他面前; 有能力与华美在他圣所。
7 Give to Yahweh, ye families of the peoples, Give to Yahweh, glory and strength;
民中的万族啊,你们要将荣耀、能力归给耶和华, 都归给耶和华!
8 Give to Yahweh, the glory of his Name, Bring a present, and enter his courts;
要将耶和华的名所当得的荣耀归给他, 拿供物来进入他的院宇。
9 Bow down to Yahweh, in the adornment of holiness, Be in anguish at his presence, all the earth!
当以圣洁的妆饰敬拜耶和华; 全地要在他面前战抖!
10 Say among the nations, Yahweh, hath become King, Surely he hath fixed the world, it shall not be shaken, He will judge the peoples with equity.
人在列邦中要说:耶和华作王! 世界就坚定,不得动摇; 他要按公正审判众民。
11 Let the heavens rejoice, and the earth exult, Let the sea roar, and the fulness thereof;
愿天欢喜,愿地快乐! 愿海和其中所充满的澎湃!
12 Let the field, leap for joy, and all that is therein, Then, shall all the trees of the forest, shout in triumph,
愿田和其中所有的都欢乐! 那时,林中的树木都要在耶和华面前欢呼。
13 Before Yahweh, for he is coming, For he is coming to judge the earth, —He will judge the world, in righteousness, And the peoples, in his faithfulness.
因为他来了,他来要审判全地。 他要按公义审判世界, 按他的信实审判万民。

< Psalms 96 >