< Luke 5 >

1 And it came to pass, while the multitude was pressing upon him, and was hearing the word of God, that, he, was standing near the lake of Gennesaret;
And it occurred, that a multitude gathered about him, to hear the word of God. And he was standing by the side of the sea of Gennesaret,
2 and he saw two boats placed near the lake, and, the fishers, having gone away, from them, were washing their nets.
and he saw two ships standing near the sea, and the fishermen were gone out of them, and were washing their nets.
3 And, entering into one of the boats, which was Simon’s, he requested him, to put off from the land, a little; and, taking a seat, out of the boat, began he teaching the multitudes.
And one of them belonged to Simon Cephas: and Jesus entered and sat in it. And he told them to draw off a little from the shore, into the sea: and he seated himself, and taught the multitude from the ship.
4 And, when he ceased speaking, he said unto Simon—Put off into the deep, and let down your nets for a draught.
And when he ceased from speaking, he said to Simon: Launch out into the deep, and cast your net for a draught.
5 And Simon, answering, said—Master! although through the whole night we toiled, we took, nothing; howbeit, at thy bidding, I will let down the nets.
Simon answered, and said to him: Rabbi, all the night we have toiled, and have caught nothing: but, at thy bidding, I will cast the net.
6 And, when this they had done, they enclosed a very large number of fishes, and their nets began to break.
And when they had done so, they inclosed very many fishes, so that the net was rent.
7 And they made signs to their partners in the other boat, to come and help them; and they came, and filled both the boats, —so that they began to sink.
And they made signs to their associates, in the other ship, to come and help them. And when they came, they filled both the ships, so that they were near to sinking.
8 And Simon, beholding, fell down at the knees of Jesus, saying—Depart from me! Because, a sinful man, am I, O Lord!
And when Simon Cephas saw it, he fell before the feet of Jesus, and said to him: I beseech thee, my Lord, that thou leave me, for I am a sinful man.
9 For, amazement, overcame him, and all them who were with him, on account of the draught of the fishes which they had taken;
For astonishment had seized him, and all that were with him, at the draught of fishes which they had caught:
10 likewise also, both James and John, sons of Zebedee, who were partners with Simon. And Jesus said unto Simon—Do not fear! henceforth, shall thou be taking, men, that they may, live.
and in like manner also James and John, the sons of Zebedee, who were partners of Simon. But Jesus said: Fear thou not; henceforth thou shalt catch men unto life.
11 And, bringing the boats down on to the land, they left all, and followed him.
And they brought the vessels to the land: and they left all and followed him.
12 And it came to pass, while he was in one of the cities, that lo! there was a man full of leprosy; and, seeing Jesus, he fell on his face, and entreated him, saying—Lord! if thou be willing, thou canst cleanse me.
And when Jesus was in one of the cities, a man came all full of leprosy and seeing Jesus, he fell upon his face, and besought him, and said to him: My Lord, if thou wilt, thou canst cleanse me.
13 And, stretching forth the hand, he touched him, saying—I am willing: Be cleansed! And, straightway, the leprosy departed from him.
And Jesus put forth his hand, and touched him, and said to him: I will it; be thou clean. And immediately his leprosy went from him.
14 And, he, charged him to tell, no one, —but, departing, Show thyself to the priest, and offer for thy cleansing, according as Moses enjoined, for a witness unto them.
And he charged him: Speak to no one; but go and show thyself to the priests, and offer the oblation for thy purification, as Moses hath commanded, for a testimony to them.
15 But the report concerning him the more went abroad, and many multitudes were coming together, to hear, and be getting cured from their infirmities;
And his fame spread abroad still more: and much people assembled to hear him, and to be cured of their diseases.
16 howbeit, he, was retiring in the deserts, and engaging in prayer.
And he retired into a desert, and prayed.
17 And it came to pass, on one of the days, that, he, was teaching, and there were sitting Pharisees and Teachers of the law, who had come out of every village of Galilee and Judaea and Jerusalem; and, the power of the Lord, was there, that he might heal.
And it occurred, on one of the days when Jesus was teaching, that Pharisees and Doctors of the law were sitting by, who had come from all the villages of Galilee and of Judaea, and Jerusalem: and the power of the Lord was present to heal them.
18 And lo! men bearing, upon a couch, one who was paralyzed, and they were seeking to bring him in, and lay him before him.
And some persons brought a paralytic man, on a couch, and sought to bring him in, and to place him before him.
19 And, not finding by what means they might bring him in, because of the multitude, going up on the house-top, through the tiling, let they him down, with the little-couch, into the midst before Jesus.
And when they could not thus introduce him, because of the multitude of the people, they ascended to the roof, and let him down with the couch, from the covering, into the midst, before Jesus.
20 And, beholding their faith, he said—O man! thy sins are forgiven thee.
And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic: Man, thy sins are forgiven thee.
21 And the Scribes and the Pharisees began to reason, saying—Who is this that speaketh profanities? Who can forgive, sins, save, God alone?
And the Scribes and Pharisees began to reason, and to say: Who is this that speaketh blasphemy? Who can forgive sins, but God only?
22 And Jesus, taking note of their reasonings, answering, said unto them—Why are ye reasoning in your hearts?
And Jesus knew their thoughts, and said to them: What think ye in your heart?
23 Which is easier, To say—Thy sins are forgiven thee; or to say—Arise and be walking?
Which is the easier, to say, Thy sins are forgiven thee, or to say, Arise and walk?
24 But, that ye may know that, the Son of Man, hath, authority, upon the earth to forgive sins—he said to the paralyzed man—To thee, I say, Arise, and, taking up thy couch, be going thy way unto thy house.
But that ye may know, that the Son of man is competent to forgive sins on the earth, he said to the paralytic: I say to thee, Arise, take up thy couch, and go to thy home.
25 And, instantly arising before them, he took up that whereon he had been lying, and departed unto his house, glorifying God.
And instantly, he rose up before their eyes, and took up his couch, and went home, glorifying God.
26 And, astonishment, seized one and all, and they began glorifying God, and were filled with fear, saying—We have seen unaccountable things, to-day!
And astonishment seized every one; and they Praised God; and they were filled with awe, and said: We have seen wonders today.
27 And, after these things, he went forth, and looked upon a tax-collector, by name Levi, —presiding over the tax-office; and he said to him—Be following me!
And after these things, Jesus went out and saw a publican, named Levi, sitting among the publicans; and he said to him: Come after me.
28 And, forsaking all, he arose, and was following him.
And he left every thing, and arose, and went after him.
29 And Levi made a great reception for him, in his house, and there was a great multitude of tax-collectors, and others, —who were with them reclining.
And Levi made a great entertainment for him at his house; and there was a numerous company of publicans and others who reclined with them.
30 And the Pharisees and their Scribes began murmuring unto his disciples, saying—Wherefore, with the tax-collectors and sinners, are ye eating and drinking?
And the Scribes and Pharisees murmured, and said to his disciples: Why do ye eat and drink with publicans and sinners?
31 And, answering, Jesus said unto them—No need, have, the whole, of a physician, but, they who are sick.
And Jesus answered and said to them: A physician is not sought after for the well, but for those very sick.
32 I have not come to call, righteous, men, but, sinners, unto repentance.
I came not to call the righteous, but sinners, to repentance.
33 But, they, said unto him—The disciples of John, do fast much, and, supplications, do make, —likewise also the disciples of the Pharisees; but, thine, do eat and drink!
And they said to him: Why do the disciples of John fast often, and pray, and also those of the Pharisees; but thine eat and drink?
34 Jesus, however, said unto them—Can, ye make, the sons of the bridechamber, fast, while the bridegroom is with them?
And he said to them: Ye cannot make the guests of the nuptial chamber fast, while the bridegroom is with them.
35 But there will come days, even when the bridegroom shall be taken from them, then, will they fast, in those days.
But the days will come, when the bridegroom will be taken up from them, and then will they fast, in those days.
36 Moreover, he went on to speak, a parable also, unto them—No one, rending a patch from a new mantle, patcheth it upon an old mantle; otherwise, at least, both, the new, he will rend, and, with the old, the patch which is from the new, will not agree.
And he spoke a similitude to them: No one teareth a patch from a new garment, and putteth it to an old garment; lest he tear the new, and the patch from the new cease to make the old garment whole.
37 And, no one, poureth new wine into old skins; otherwise, at least, the new wine, will burst the skins, and will, itself, be poured out, and the skins be destroyed.
And no one putteth new wine into old sacks; otherwise, the new wine will burst the sacks, and the wine will run out, and the sacks be ruined.
38 But, new wine, into unused skins, must be poured.
But they put new wine into new sacks, and both are preserved.
39 [No one, having drunk old, desireth new; for he saith, The old, is, mellow.]
And no one drinketh old wine, and immediately calleth for new; for he saith, The old is the delicious.

< Luke 5 >