< Psalms 67 >

1 For the leader. On stringed instruments. A psalm. A song. Bless us, O God, with your favour, let the light of your face fall upon us; (Selah)
Mungu atuhurumie sisi na kutubariki na kufanya nuru ya uso wake ituangazie (Selah)
2 that the world may know your way, and all nations your power to save.
ili kwamba njia zako zijulikane nchi yote, wokovu wako kati ya mataifa yote.
3 Let the peoples praise you, O God; let the peoples all of them praise you.
Watu wakusifu wewe, Mungu; watu wote wakusifu wewe.
4 Let the nations ring out their joy; for you govern the peoples with equity, and guide the nations on earth. (Selah)
Oh, mataifa wafurahi na na kuimba kwa furaha, maana utawahukumu watu kwa haki na kuwaongoza mataifa walioko duniani.
5 Let the peoples praise you, O God, let the peoples, all of them, praise you.
Watu wakushukuru wewe, Mungu; watu wote wakusifu wewe.
6 The earth has yielded her increase by the blessing of God, our God.
Nchi imetoa mavuno yake na Mungu, Mungu wetu, ametubariki.
7 May this blessing of ours win people to him to all the ends of the earth.
Mungu ametubariki sisi, na miisho yote ya dunia itamuheshimu yeye.

< Psalms 67 >