< Psalms 51 >

1 For the leader. A psalm of David, when Nathan the prophet come to him after he had been with Bathsheba. In your kindness, O God, be gracious to me, in your own great pity blot out my transgressions.
a karmesternek. Zsoltár Dávidtól. Mikor odament Nátán próféta hozzá, a midőn bement volt Bát-Sébához. Könyörülj rajtam, Istenem, kegyelmed szerint; irgalmad bősége szerint töröld el bűntetteimet.
2 Wash me clean of my guilt, make me pure of my sin.
Sokszorosan moss meg engem bűnömtől, és vétkemtől tisztíts meg.
3 For well I know my transgressions, my sin is ever before me.
Mert bűntetteimet tudom én, és vétkem előttem van mindig.
4 Against you, only you, have I sinned, and done that which is wrong in your sight: you therefore are just when you speak, and clear when you utter judgment.
Egyedül ellened vétkeztem, a mi rossz a szemeidben, azt tettem; azért, hogy igaznak bizonyulj szóltadban, jogosnak itéltedben.
5 See! In guilt was I brought to the birth, and in sin did my mother conceive me.
Lám, bűnben születtem, s vétekben fogant engem anyám.
6 It’s the innermost truth you desire, give me therefore true wisdom of heart.
Lám, igazat kivánsz a vesékben, s a bensőben bölcseséget tudatsz velem.
7 Purge me clean with hyssop, wash me whiter than snow.
Tisztíts meg engem izsóppal, hogy tiszta legyek, moss meg, hogy hónál fehérebb legyek.
8 Fill me with joy and gladness, let the bones you have broken rejoice.
Hallass velem vígságot és örömet, újjongjanak a csontok, melyeket összezúztál.
9 Hide your face from my sins, and blot out my guilt altogether.
Rejtsd el arczodat vétkeimtől s mind a bűneimet töröld el.
10 Create me a clean heart, O God, put a new steadfast spirit within me.
Tiszta szívet teremts nekem, Isten, és szilárd szell emet ujíts meg én bennem.
11 Cast me not forth from your presence, withdraw not your holy spirit.
Ne vess el engem színed elöl, s szent szellemedet ne vedd el tőlem.
12 Give me back the joy of your help, with a willing spirit sustain me.
Add vissza nekem üdvöd vígságát, és készséges szellemmel támassz engem.
13 I will teach your ways to transgressors, and sinners shall turn to you.
Hadd tanítsam az elpártolókat útjaidra, hogy a vétkesek hozzád megtérjenek.
14 Save me from blood, O God, and my tongue shall ring out your faithfulness.
Ments meg engem vérbűntől, Isten, segedelmem Istene; újjongjon a nyelvem igazságodon.
15 Open my lips, O Lord, and my mouth shall declare your praise.
Uram, ajkaimat nyisd meg, hogy szájam hirdesse dicséretedet.
16 For in sacrifice you have no pleasure, in gifts of burnt-offering no delight.
Mert nem kivánsz vágóáldozatot, hisz adnám; égőáldozatot nem kedvelsz.
17 The sacrifice pleasing to God is a spirit that is broken; a heart that is crushed, O God, you will not despise.
Istennek vágóáldozatai: megtört lélek; megtört, zúzott szívet, oh Isten, nem vetsz meg.
18 Do good in your pleasure to Zion, build the walls of Jerusalem.
Tégy jót Cziónnal kedvességedben, építsd fel Jeruzsálem falait;
19 Then will you welcome the due forms of sacrifice, then on your altars shall bullocks be offered.
akkor kivánsz majd igazsággal való vágóáldozatokat, égőáldozatot és egész áldozatot, akkor tulkok feljutnak oltárodra.

< Psalms 51 >