< Luke 4 >

1 Yeshua, full of the Rukha d'Qudsha, returned from the Yurdinan, and was led by the Rukha into the wilderness
And Jesus, full of the Holy Ghost, returned from the Jordan and was led by the Spirit into the wilderness, tempted by the devil forty days.
2 for forty days, being tempted by the devil. He ate nothing in those days. When they were completed, he was hungry.
And He ate nothing during those days; and they having been completed, He afterward hungered.
3 The devil said to him, "If you are the Son of God, command this stone to become bread."
And the devil said to Him, If thou art the Son of God, speak to this stone, in order that it may become bread.
4 Yeshua answered him, saying, "It is written, 'Humankind cannot live by bread alone.'"
And Jesus responded to him, saying; It has been written, That man shall not live upon bread alone, but upon every word of God.
5 And leading him up to a high mountain, the devil showed him all the kingdoms of the world in a moment of time.
And the devil leading Him up, he showed Him all the kingdoms of the world in a moment of time.
6 The devil said to him, "I will give you all this authority, and their glory, for it has been delivered to me; and I give it to whomever I want.
And the devil said to Him, I will give all the authority and glories of these to thee: because it has been given unto me: and I give it to whom I may wish;
7 If you therefore will worship before me, it will all be yours."
then if thou mayest worship before me all shall belong to thee.
8 Yeshua answered and said to him, "It is written, 'You are to worship the Lord your God, and serve him only.'"
And Jesus responding said to him; It has been written, Thou shalt worship the Lord thy God and Him only shalt thou serve.
9 He led him to Urishlim, and set him on the pinnacle of the temple, and said to him, "If you are the Son of God, cast yourself down from here,
And he led Him into Jerusalem, and placed Him on a pinnacle of the temple, and said to Him, If thou art the Son of God cast thyself down from thence;
10 for it is written, 'He will put his angels in charge of you, to guard you;'
for it has been written, That He will give His angels charge concerning thee, in order to guard thee,
11 and, 'On their hands they will bear you up, lest perhaps you dash your foot against a stone.'"
and they will bear thee upon their hands, lest at any time thou mayest dash thy foot against a stone.
12 And Yeshua, answering, said to him, "It is said, 'Do not test the Lord your God.'"
And Jesus responding said to him; That it has been said, Thou shalt not tempt the Lord thy God.
13 When the devil had completed every temptation, he departed from him until another time.
And the devil having perfected every temptation, departed from Him for a season.
14 Yeshua returned in the power of the Rukha into Galila, and news about him spread through all the surrounding area.
And Jesus returned in the power of the spirit into Galilee. And the fame concerning Him went throughout the whole country.
15 He taught in their synagogues, being praised by all.
And He was teaching in their synagogues, being glorified by all.
16 He came to Natsrath, where he had been brought up. He entered, as was his custom, into the synagogue on the Sabbath day, and stood up to read.
And He came into Nazareth, where He was brought up: and according to the custom to Him, He came into the synagogue on the Sabbath-day, and stood up to read.
17 The scroll of the prophet Eshaya was handed to him, and unrolling the scroll, he found the place where it was written,
And the Book of Isaiah the prophet was given to Him; and having opened the book, He found the place where it was written,
18 "The Rukha of the Lord is upon me, because he has anointed me to preach good news to the poor. He has sent me to heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the captives, recovering of sight to the blind, to deliver those who are crushed,
The Spirit of the Lord is upon me, because He anointed me to preach the gospel to the poor: hath sent me to heal the brokenhearted, to proclaim deliverance to the captives, and sight to the blind, and to set at liberty them that are bruised,
19 and to proclaim the acceptable year of the Lord."
to proclaim the acceptable year of the Lord.
20 He closed the scroll, gave it back to the attendant, and sat down. The eyes of all in the synagogue were fastened on him.
And having closed the book, and giving it back to the officer, He sat down: and the eyes of all in the synagogue were fastened on Him.
21 He began to tell them, "Today, this Scripture has been fulfilled in your hearing."
And He began to say to them; This day has this Scripture been fulfilled in your ears.
22 All testified about him, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth, and they said, "Is not this Yauseph's son?"
And they all continued to witness to Him, and wonder at the words of grace proceeding out from His mouth: and say, Is not this the son of Joseph?
23 He said to them, "Doubtless you will tell me this parable, 'Physician, heal yourself. Whatever we have heard done at Kepharnakhum, do also here in your hometown.'"
And He said to them, You truly speak to me this parable, Physician, heal thyself: so many things as we heard having been done in Capernaum, do also here in thy own country.
24 He said, "Truly I tell you, no prophet is acceptable in his hometown.
And He said, Truly I say unto you, that no prophet is acceptable in his own country.
25 But truly I tell you, there were many widows in Israyel in the days of Eliya, when the sky was shut up three years and six months, when a great famine came over all the land.
And in truth I say unto you, There were many widows in Israel in the days of Elijah. When the heaven was shut up three years and six months, how the famine was great over all the land;
26 Eliya was sent to none of them, except to Tsarpath, in the land of Tsaidan, to a woman who was a widow.
and Elijah was sent to none of them, except to a widow woman in Sarepta of Sidon.
27 There were many lepers in Israyel in the time of Elaysha the prophet, yet not one of them was cleansed, except Naaman, the Armaya."
And there were many lepers in Israel in the time of the prophet Elisha; and none of them were cleansed except Naaman the Syrian.
28 They were all filled with wrath in the synagogue, as they heard these things.
And all in the synagogue, hearing these things, were filled with wrath.
29 They rose up, threw him out of the city, and led him to the brow of the hill that their city was built on, that they might throw him off the cliff.
And rising up, they cast Him out of the city, and were leading Him to the brink of the mountain on which their city was built, to hurl Him down;
30 But he, passing through the midst of them, went his way.
and He having passed through the midst of them went away.
31 He came down to Kepharnakhum, a city of Galila. He was teaching them on the Sabbath day,
And He came down into Capernaum, a city of Galilee, And He was teaching them on the Sabbath.
32 and they were astonished at his teaching, for his word was with authority.
And they were astonished at His teaching; because His word was with authority.
33 In the synagogue there was a man who had a spirit of an unclean demon, and he shouted with a loud voice,
And in the synagogue there was a man having a spirit of an unclean demon, and he cried with a great voice,
34 saying, "Ah. What have we to do with you, Yeshua, Natsraya? Have you come to destroy us? I know you who you are — the Holy One of God."
saying, Let me alone; what is there to us and to thee, O Jesus the Nazarene? Hast thou come to destroy us? I know thee who thou art, the Holy One of God.
35 Yeshua rebuked him, saying, "Be silent, and come out of him." When the demon had thrown him down in their midst, he came out of him, having done him no harm.
Jesus rebuked him, saying, Be silent and come out from him; and the demon having thrown him down in the midst came out from him, not having injured him.
36 Amazement came on all, and they spoke together, one with another, saying, "What is this word? For with authority and power he commands the unclean spirits, and they come out."
And fear came upon them all, and they were talking together to one another, saying, What word is this? because with authority and power He commands the unclean spirits, and they come out.
37 News about him went out into every place of the surrounding region.
And the report concerning Him was going out into every place in the surrounding country,
38 He rose up from the synagogue, and entered into Shimon's house. Now Shimon's mother-in-law was suffering from a high fever, and they appealed to him about her.
Having arisen up from the synagogue, He came into the house of Simon. And the mother-in-law of Simon was afflicted with a great fever; and they asked Him concerning her.
39 He stood over her, and rebuked the fever; and it left her. Immediately she rose up and served them.
And He, standing over her, rebuked the fever; and dismissed it; and immediately, having stood up, she continued to minister unto them.
40 When the sun was setting, all those who had any sick with various diseases brought them to him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.
And the sun having gone down, all so many as had people afflicted with various diseases continued to lead them to Him; and He having put His hands on each one of them, healed them.
41 Demons also came out from many, crying out, and saying, "You are the Son of God." But he rebuked them and did not allow them to speak, because they knew that he was the Meshikha.
And the demons continued to go out from many, crying, and saying, Thou art the Christ, the Son of God. And rebuking them, He did not suffer them to speak, because they knew that He was the Christ.
42 When it was day, he departed and went into an uninhabited place, and the crowds looked for him, and came to him, and held on to him, so that he would not go away from them.
And it being day, having come out, He departed into a desert place: and the multitudes continued to seek Him; and they came unto Him, and they constrained Him not to depart from them.
43 But he said to them, "I must proclaim the good news of the Kingdom of God to the other cities also. For this reason I have been sent."
And He said to them, That, it behooveth me to preach the gospel of the kingdom of God to many other cities: because unto this I have been sent.
44 And he was preaching in the synagogues of Galila.
And He was preaching in the synagogues of Galilee.

< Luke 4 >