< Proverbs 9 >

1 Wisdom hath built her house; she hath hewn out her seven pillars;
De wijsheid heeft zich een huis gebouwd, Haar zeven zuilen opgericht,
2 She hath killed her cattle; she hath mingled her wine; she hath also set in order her table.
Haar vee geslacht, haar wijn gemengd, Haar dis ook bereid.
3 She hath sent forth her maidens: she inviteth [her guests] upon the top of the highest places of the town.
Nu laat ze haar dienstmaagden noden Op de hoogste punten der stad:
4 Whoso is simple, let him turn in hither: as for him that is void of sense, she saith to him,
Wie onervaren is, kome hierheen, Wie onverstandig is, tot hem wil ik spreken.
5 “Come, eat of my bread, and drink of the wine which I have mingled.
Komt, eet van mijn spijzen, En drinkt van de wijn die ik mengde;
6 Forsake simplicity, and live; and go onward on the way of understanding.
Laat de onnozelheid varen, opdat gij moogt leven, Betreedt de rechte weg van het verstand!
7 He that correcteth a scorner acquireth for himself abuse; and he that reproveth the wicked getteth himself a blemish.
Wie een spotter vermaant, berokkent zich schande, En wie een booswicht bestraft, op hem komt een smet.
8 Do not correct a scorner, lest he hate thee: reprove a wise man, and he will love thee.
Ge moet geen spotter bestraffen, hij zal u erom haten, Bestraf een wijze, hij zal er u dankbaar voor zijn.
9 Give to the wise [instruction], and he will become yet wiser: impart knowledge to the righteous, and he will increase his information.
Deel mee aan een wijze: hij wordt nog wijzer, Onderricht een rechtvaardige: hij zal zijn inzicht verdiepen.
10 The commencement of wisdom is the fear of the Lord; and the knowledge of the Most Holy One is understanding.
Ontzag voor Jahweh is de grondslag der wijsheid, Den Heilige kennen is inzicht.
11 For through me shall thy days be multiplied, and the years of thy life shall be increased unto thee.
Want door Jahweh worden uw dagen vermeerderd. Worden jaren van leven u toegevoegd.
12 If thou art become wise, thou art wise for thyself; but if thou art a scorner, thou alone wilt have to bear it.”
Zijt ge wijs, ge zijt wijs tot uw eigen voordeel; Zijt ge eigenwijs, gij alleen moet ervoor boeten!
13 The woman of folly is noisy: she is simple, and knoweth not what [to do].
De dwaasheid is een wispelturige vrouw, Een verleidster, die geen schaamte kent.
14 And she sitteth at the door of her house, upon a chair in the high places of the town.
Ze zit aan de deur van haar huis, In een zetel op de hoogten der stad;
15 To call the wayfarers who go straight forward on their paths.
Zij nodigt de voorbijgangers uit, Hen die recht huns weegs willen gaan:
16 Whoso is simple, let him turn in hither; and as for him that is void of sense, she saith to him,
Wie onervaren is, kome hierheen, Wie onverstandig is, tot hem wil ik spreken!
17 “Stolen waters are sweet, and bread of secrecy is pleasant.”
Gestolen water is zoet, Heimelijk gegeten brood smaakt lekker!
18 But he knoweth not that the departed are there; that in the depths of the nether world are her guests. (Sheol h7585)
Maar men vermoedt niet, dat de schimmen daar wonen, Dat haar gasten diep in het dodenrijk komen! (Sheol h7585)

< Proverbs 9 >