< Psalms 98 >

1 A Psalm of David. Sing to the Lord a new song; for the Lord has wrought wonderful works, his right hand, and his holy arm, have wrought salvation for him.
Psalm. Śpiewajcie PANU nową pieśń, bo cudownych rzeczy dokonał, jego prawica i święte ramię przyniosły mu zwycięstwo.
2 The Lord has made known his salvation, he has revealed his righteousness in the sight of the nations.
PAN objawił swoje zbawienie, okazał swoją sprawiedliwość na oczach pogan.
3 He has remembered his mercy to Jacob, and his truth to the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
Pamiętał o swoim miłosierdziu i swojej prawdzie wobec domu Izraela; wszystkie krańce ziemi ujrzały zbawienie naszego Boga.
4 Shout to God, all the earth; sing, and exult, and sing psalms.
[Radośnie] wykrzykuj PANU, cała ziemio; wykrzykujcie, weselcie się i śpiewajcie.
5 Sing to the Lord with a harp, with a harp, and the voice of a psalm.
Grajcie PANU na harfie, na harfie, przy słowach pieśni.
6 With trumpets of metal, and the sound of a trumpet of horn make a joyful noise to the Lord before the king.
Przy trąbach i dźwięku kornetów wykrzykujcie [radośnie] przed PANEM, Królem.
7 Let the sea be moved, and the fullness of it; the world, and they that dwell in it.
Niech zaszumi morze i to, co w nim jest, świat i jego mieszkańcy.
8 The rivers shall clap their hands together; the mountains shall exult.
Niech rzeki klaszczą w dłonie, niech góry radują się wspólnie;
9 For he is come to judge the earth; he shall judge the world in righteousness, and the nations in uprightness.
Przed PANEM, bo przychodzi, by sądzić ziemię. Będzie sądził świat sprawiedliwie i narody według słuszności.

< Psalms 98 >